Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序
状态。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序
状态。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
人群通
电梯有序地进行了疏散。
Tomber est permis, se relever est ordonné.
倒下是允许
,
来是有序
。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列。
La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.
庆典仪式按规划好
方案有序进行。
Société équipements à la fine pointe, des gens talentueux, bonne gestion, est une entreprise compétitive.
公司设备先进,人才聚集,管理有序,是一个有竞争力
企业。
Ils ont déclaré que le processus s'était déroulé calmement, librement et équitablement.
顾问报告说,选举
程井然有序、自由而公平。
Nous devons avancer de manière effective et ordonnée.
我们得有序、有效地加以推动。
Ces défis exigent un appui concerté et bien coordonné de la communauté internationale.
这些问题需要国际社会协力和协调有序
帮助。
La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.
乔哈尔市
税收系统组织有序。
La justice et la primauté du droit sont des éléments clefs d'une société internationale ordonnée.
司法和法治是实现一个有序
国际社会

。
Ces propositions doivent être intégrées dans un système de communication cohérent.
然后,应当将这些建议纳入一个连贯有序
交流系统。
De telles séances informelles n'empêchent pas la poursuite des consultations sur un programme de travail.
这种安排有序
非正式全体会议和
于工作计划
磋商并不是相互排斥
。
Au total, 12 séances plénières informelles structurées ont été tenues à la présente session.
今年届会期间,一共举行了12次安排有序
非正式全体会议。
SOULIGNE l'importance de développer et de renforcer méthodiquement un système financier international.
强调建立一个有序
和强化
国际金融体系
重要性。
Les citoyens des deux pays obtiennent leurs visas sans contretemps.
两国公民正井然有序地获准签证。
Les élections partielles du 10 avril se sont déroulées pour l'essentiel dans la paix et l'ordre.
4月10日
补选是在大体上和平及有序
气氛中进行
。
Des instruments régionaux et internationaux existent déjà pour promouvoir le commerce légal de armes.
目前已经存在许多促进有序武器贸易
国际和区域文书。
L'orateur dit que le régime juridique régissant l'espace garantit la bonne organisation des activités spatiales.
外层空间法律制度保证了太空活动
有序进行。
Cette loi constituerait le cadre pour des migrations légales et bien gérées.
这种立法将为井然有序和有管理地进入我国
合法移民提供框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。