Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
A commis une erreur, mais l'a réparée sans se faire prier.
服务暂时无法使用,请稍后重新整理你的浏览器。
Nous fournir des services principalement pour le moment.
我们暂时主要提供汽车服务。
J'ai donc décidé de faire une pause.
所以我决定暂时休学。
Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.
再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我远点儿吧。
Cela va temporairement réduire la gravité de la Terre.
这会暂时减少地球引力。
J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.
我现在手头有点拮据,但这是暂时的;等到月底,我会付清的。
En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.
为维护信息安全,德
联邦政府也出台
暂时停用IE的相关通知。
Il s'est produit une éclaircie dans les relations entre ces deux pays.
这两的关系出现
暂时的改善。
Je suis sorti pendant qu'il y avait une brève éclaircie.
我在阴雨天暂时晴朗的时候出去。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排除一切达成协议的可能。
Cette nouvelle situation rend naturellement inopérante la mission d'inspection pour le moment.
当然,这种新的情形使武检活动暂时无法进行。
M. GEMA (Afrique du Sud) propose que la séance soit suspendue pour permettre d'autres consultations.
GEMA先生(南非)建议应暂时休会,以进一步协商。
Cela entraîne une suspension de l'exécution de leurs mandats.
,
们执行任务的活动暂时停止。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
收容中心和庇护所有多种不同形式,地方当局还可以在机构暂时收留。
Le Président propose de surseoir à l'examen de la première partie.
主席建议暂时推迟对第一部分的审议。
De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.
同样的,集结进程也不得不暂时停止。
Les deux séances d'une demi-journée chacune ont été programmées à titre provisoire le 11 septembre.
两场为时各半日的对话会暂时安排在9月11日。
L'ONG a temporairement suspendu ses activités à Muqdisho.
该组织已暂时中止在摩加迪沙的方案活动。
Conformément à l'article 27 du règlement intérieur, le SBSTA élit son vice-président et son rapporteur.
根据目前暂时适用的议事规则草案第27条 ,科技咨询机构要选出自己的副主席和报告员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。