Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.
这符合福音。
Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.
这符合福音。
Ils ont pris des positions résolument évangéliques.
他们采取了完全符合其立场。
Chaque légionnaire est ton frère d'armes quelle que soit sa nationalité, sa race, sa religion.
每位兵团成员都是你同袍,不论国籍、种族及
。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛成了一种没有神没有
宗
,是一种现代
精神追求。
Le terrorisme viole les principes de toutes les religions.
恐怖主违反了所有宗
。
Les adeptes des cultes traditionnels constituent 5,5 % de la population totale.
信奉传统占总
口
5.5%。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克以生活中不大肆挥霍为前提。
La recherche de la vérité doit être illuminée par l'enseignement des grandes religions du monde.
世界上大宗
应启发我们对真理
寻求。
Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.
宣布宗权威脱离常轨
、习俗和仪式为非法。
En outre, le respect des autres religions et croyances est requis des musulmans.
而且,尊重其他宗和他们
信仰是穆斯林
。
Une femme moine, par contre, a sa place dans le bouddhisme.
另一方面,女和尚在佛中是有地位
。
Ils ignorent la grande perte que représenterait pour l'humanité l'imposition d'une croyance commune à tous.
他们没有认识到,一旦把一种共同强加于所有
,
类将会遭受巨大损失。
L'Islam est une religion de tolérance, opposée au terrorisme, aux assassinats, aux meurtres.
这些力量寻求抵制任何破坏这一真正宗
或者以一种完全不符其
不公方式来描绘这种宗
企图。
Guidés par les principes du bouddhisme, nous respectons de longue date les droits des êtres humains.
我们在佛指导下,一贯尊重
类同胞
权利。
C'est également une question qui intéresse la santé publique, les politiques publiques et les enseignements religieux.
它也是公共卫生、宗和政府政策
一个事项。
Rien ne peut être plus important que de promouvoir cette voie dans le domaine de l'éducation religieuse.
在宗领域促进这条道路比什么都重要。
Les terroristes violent les principes de chaque religion, y compris de celle dont ils se réclament.
恐怖主分子违反所有宗
,其中包括他们自己援引
信条。
L'éducation sexuelle fait partie de l'enseignement de la religion catholique qui est donné dans la plupart des écoles.
性育构成天主
一部分,多数学校进行这种
育。
Il ne s'agit pas d'un affrontement entre religions mais les groupes religieux fondamentalistes ont gravement exacerbé le conflit.
这不是宗之间
对抗,但是基本
派宗
团体使冲突更加严重。
Pour terminer, je voudrais citer un passage du Karaniyameththa Suththa, qui contient des enseignements très importants de Bouddha.
在结束发言前,让我引用《慈爱经》,其中载有佛祖极重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。