Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
(她)还将协助拟定
策选项并协调
策的执行。
Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
(她)还将协助拟定
策选项并协调
策的执行。
L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.
另外还有对于东道的
策影响。
Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.
第二,贸易策也要鼓励竞争。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和策问题。
Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.
这些要求已纳入目前实施的策之中。
L'un des éléments de la politique de mobilité est la gestion des réaffectations.
流动策的一个方面是管理下调任。
Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.
目前,非洲各还不具备此一
策空间。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期波动
策对长期增长产生直接影响。
La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.
预期两平等
策将在今年下半年通过。
La politique était expliquée de façon plus détaillée à l'annexe III de ce rapport.
上述报告的附件三提供了这项策的细节。
D'autres politiques, intérieures et internationales, étaient nécessaires pour que l'ouverture des marchés soit utile.
需要其和
际
策确保市场开放的成效。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济策的组成部分。
Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.
然而,肯尼亚已经实施了一种健康策框架。
L'orateur souligne certaines mesures de réduction des risques de catastrophe décrites dans le rapport.
强调了报告中所描述的一些减少灾害风险
策。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的策必须消除认识上的差距。
Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.
在治方面,缅甸将继续推行民族和解
策。
La Politique de la femme sert de référence à la Division de la parité.
妇女策作为
别问题与发展处的参考文件予以保留。
L'objectif est de renforcer la parité dans la participation politique et la prise de décision.
该策的目标是在参
和决策领域实现
别平等。
De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.
同样,限制财
策可能会减少社会福利支出。
Les incidences transfrontières des politiques nationales sont en outre de plus en plus tangibles.
也有越来越多的迹象证明,家
策可能产生跨
影响。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。