Les structures et politiques de gouvernement d’entreprise.
管理结构与策。
Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.
策应该适应社会环境。
Ce genre de politique conduit à la crise.
这样的策会引起危机。
Cette politique réduit les obstacles à l'investissement.
这项策减资壁垒。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一策。
Être utiles à l'élaboration de politiques sans imposer une ou plusieurs politiques particulières de gestion.
与策相关但不规定具体策或制定管理策。
La politique économique dans le contexte de la mondialisation.
全球化背景下的经济策。
La politique intérieure française n'ait guère évolué .
法国国内策几乎没什么变化。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
策的失败导致通货膨胀。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨胀证明某项策的失败。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记者们争着府的策。
La politique actuelle favorise toutes les entreprises .
现行策鼓励所有企业。
Cette société mène une politique commerciale agressive.
这家公司采用进攻型的商业策。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙策。
Une politique commerciale ne peut être efficace sans une bonne politique d'investissement.
有效的贸易策需要有效的资策。
Ce sont encore les contribuables qui font les frais de cette politique.
这项策还不是又让纳税人遭殃。
Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.
目前也不存在要更换策的问题.
La politique de la porte fermée est l'une des causes profondes du retard.
闭关策是落后的深刻原因之一。
Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.
此外,应该明确区分家庭策和社会策。
La politique promulguée par le gouvernement entraîne la mévente de ce restaurant.
府颁布的策导致这家饭店生意萧条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est la politique du magasin en matière de garantie ?
商店保修什么?
Nelson ne supporte pas cette politique raciste.
纳尔逊不支持种族主义。
Et cette politique-là, il voulaitla développer encore.
并进一步推动中法友好。
L'occasion pour les électeurs d'éventuellement sanctionner la politique menée par le Président.
选民有机会批准总统奉行。
C'est L.Truss qui dirige la politique du Royaume-Uni.
指导英国 L.Truss。
Ses descendants vont continuer sa politique d'expansion.
后代将继续其扩张。
C'est une analyste confirmée à l'European Policy Center de Bruxelles.
她布鲁塞尔欧洲中心认可分析师。
Qu'est-ce qui manque aujourd'hui, des moyens politiques, une volonté ?
所以现在还缺什么呢?还意愿?
En 2016, la Chine a assoupli sa politique de l'enfant unique.
在2016年,中国放宽了独生子女。
La politique, c'est donc la vie de la cité, de la société.
因此,代表着城市、社会中生活。
Selon lui, cette nouvelle politique des étoiles est en train de transformer toute la ville.
说这个新评星在改变整个城市。
Une politique interventionniste qui s'inscrit complètement dans la tradition de l'exception culturelle française.
一项干预主义,完全符合法国文化例外传统。
Force est de constater que cette politique ultra nataliste a marché.
不可否认,这种极端生育确实奏效了。
Les politiques financières, monétaires et d'investissement devront concentrer leur énergie pour stabiliser l'emploi.
财、货币和投资等要聚力支持稳就业。
Les leviers les plus pertinents varient suivant les pays et dépendent de choix politiques.
越中肯方法出现越来越多且取决于。
Bénéficiant d'une politique de préservation, la production connaît depuis les années 90 une dynamique nouvelle.
受益于维护,生产从90年代焕发新活力。
Selon notre règlement, pour obtenir un crédit, il faut fournir des titres négociables comme gage.
我们贷款,必须有可流通债券作抵押。
Et on retrouve cette disparité dans le montant des aides directes distribuées par la PAC.
这种差距反映在共同农业分配直接援助金额上。
(Il est rentré en 1870). Il a continué la politique.
(于 1870 年返回)。继续这个。
S'il y a l'alternance, ce n'est pas pour qu'on ait la même politique fiscale.
如果有交替,也不说我们有相同财。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释