Il ne faut pas mettre ensemble le muguet et le narcisse .
铃兰与水仙花不宜放在一
。
Il ne faut pas mettre ensemble le muguet et le narcisse .
铃兰与水仙花不宜放在一
。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一
比较,
人造型
相似度显而易见。
Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice.
比如,你可以
所有和司法有关
词放在一
。
Ces deux tableaux ne figurent pas bien ensemble.

张画放在一
不相称。
M.... !!! J'oubliais l'aiguille des secondes est cassée !
时分秒针放在一
,靠!我忘记秒针是坏
!
Ces deux couleurs ensemble, ce n'est pas très heureux.

种颜色放在一
, 看着不太舒服。
Faire bouillir le lait avec la vanille incisée afin que les petits grains noirs se libèrent.
牛奶和切开
香子兰果实放在一
煮沸以去除黑色
种子。
Mélanger cette mayonnaise dans la jatte de fruits de mer et mettre 1h dans le réfrigérateur.
蛋黄酱和大碗里
海鲜混合在一
然后放在冰箱里1个小时。
Par exemple, les choses ne paraissaient pas claires lorsqu'on rapprochait l'article 3-1-b) et l'article 4.
例如,第3(1)(b)条和第4条中
提及放在一

不十分明确。
De ce fait, le Groupe de travail voudra peut-être examiner ces deux questions conjointement.
因此工作组似宜将
个问题放在一
进行审议。
Les exclusions mentionnées dans l'instrument ne sont pas assorties de définitions.
文书中提及
除外情形没有与定义放在一
。
Les corps ont été rassemblés et comptés par les humanitaires présents sur le site.
在场
人道主义工作者将尸体放在一
,并进行了清点。
Certaines décisions interprètent l'article 79 en parallèle avec les clauses de force majeure au contrat.
法院判决将第七十九条同当事人合同中
不可抗力条款放在一
解释。
Elle centraliserait les bases de données des différents services, ce qui éviterait les doubles saisies.
全司范围
数据库将
不同处
数据库放在一
,从而避免输入数据时出现重复。
Celui-ci doit accompagner la licence d'exportation et le certificat d'utilisateur final.
一证书应该与出口许可证及最终用户证明放在一
。
La géographie, tout autant que l'histoire, a réuni Israéliens et Palestiniens.
地理位置和历史都
以色列人和巴勒斯坦人放在一
。
Il a, pour conclure, indiqué que les questions d'environnement et de développement devaient être examinées ensemble.
他最后说,由此可以得出结论:必须
环境与发展问题放在一
加以考虑。
La description “provisoire et conservatoire” est cumulative, c'est-à-dire, que les mesures doivent remplir ces deux critères.
`临时和保全'
个形容词应放在一
,也就是说,
些措施必须满足
个标准。
En d'autres termes, les flux nets de crédits privés, tous types confondus, ont été fortement négatifs.
也就是说,私人信贷——
是将所有贷款放在一
而言——有着大量
净外流。
D'ailleurs, M. Egeland, lorsqu'il nous a fait sa présentation, les a liés, parce que ces problèmes sont liés.
实际上,埃格兰先生在他
情况介绍中,是将
个问题放在一
,因为它们相互关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。