Ces tâches sont exécutées depuis deux ans par un vacataire.
两年多直到今天,
项工作都是由
名独
人担任的。
Ces tâches sont exécutées depuis deux ans par un vacataire.
两年多直到今天,
项工作都是由
名独
人担任的。
Ces postes sont occupés depuis deux ans par trois vacataires.
些员额目前是由三名独
人填补的,他们在过去两年内
直持续地在执行
项工作。
Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.
每日的驾驶工作都是由独人
担
的。
Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.
在以往若干年里,项需求是由专职的独
人
担
的。
Ces vastes stocks sont actuellement gérés par trois vacataires.
庞大的存货目前是由三名独
人管理的。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检查的工作目前是由名联合国国际工作人员和四名独
人执行的。
Le Groupe dispose actuellement d'un fonctionnaire international et de cinq vacataires à plein temps.
该股目前由名国际工作人员和5名专职独
人
担
领域内的例行工作。
Le contrat n'avait pas encore été modifié dans ce sens.
目前仍在对合同进行修订,以便向人移交将口粮运到最后目的地的责任。
Donc, le maître d'œuvre aurait dû consacrer certaines sommes à leur solution.
因此,人必须花钱解决
些问题。
De même, il faudrait que la distinction entre consultants et vacataires soit mieux établie.
此外,还应该更明确区分咨询人和人。
Donc, l'entrepreneur aurait dû consacrer certaines sommes à leur solution.
因此,人必须花费
些钱
解决
些问题。
Bien entendu, la banque du maître d'œuvre aura pris deux types de dispositions.
当然,人的银行需得作出两项安排。
L'entrepreneur chargé du projet était la société iraquienne intitulée "Special Projects Implementation Authority" ("SPIA").
项目人是伊拉克特殊项目执行局(“特殊项目局”)。
Shimizu était le maître d'œuvre pour le projet de la centrale d'Az-Zour Sud au Koweït.
Shimizu是Az-Zour南部电站项目合同的人。
Les requérants ont d'ordinaire négocié une révision de prix avec les entrepreneurs.
索赔人般都与
人商议修改了价格。
L'entrepreneur a par la suite sélectionné des sous-traitants pour le transport lui-même.
该人随后选择了分
人,由其从事
项运输业务。
Une indemnisation supplémentaire est prévue pour le coût des biens ou des matériaux commandés par l'entrepreneur.
合同还规定为人订购的货物或材料的费用提供额外补偿。
Merz déclare que son personnel assurait une liaison avec l'employeur et les divers entrepreneurs.
Merz说,它的工作人员责与雇主和各个
人进行联络的工作。
Dans sa réponse, Lavcevic a fourni un document intitulé «soldes créditeurs (débiteurs) de chaque entreprise».
Lavcevic在对第34条通知的答复中提交了份文件,称为“每
人的收支
览表”。
La FDSP a passé ensuite des accords avec des entreprises locales de l'ancienne Yougoslavie.
FDSP接着与前南斯拉夫境内的当地人达成协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。