Excusez-moi Monsieur, pour aller à l'Université de Beijing, s’il vous plaît?
扰
下先生,请问到北京大学怎么走?
Excusez-moi Monsieur, pour aller à l'Université de Beijing, s’il vous plaît?
扰
下先生,请问到北京大学怎么走?
Je suis navré de vous avoir dérangé.
我扰了您, 很抱歉。
"bon,je te laiss toi tranquille.à bientot mais raconte bien ce que j'ai dit"
那好,那我扰你了,请你仔细考虑我说过的话,
会儿见.
Excusez-moi,pouvez-vous me dire où je peux acheter du beurre?
扰
下,你能告诉我哪儿能买到黄油.
130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?
开门会
扰您吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对起
扰了,您能给我解释
下这个怎么做吗?
Pardon Monsieur. Pouvez-vous me dire où est la gare de Lyon?
扰了,先生。您能告诉我里昂军火车站在哪儿吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
我想多
扰您了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
扰了女士,请问您刚好丢了
个蛋吗?
2, J'espère que cela ne vous dérange pas de vous téléphoner à cette heure-ci.
2,但愿这个时候给您电话
会
扰您。
– Vous n'êtes pas seul, citoyen, dit-il, je vous dérange ?
“您个人啊,我
扰您了?”
Je te le dis une fois pour toutes, ne viens plus me déranger.
我最后跟你说遍,
要再来
扰我。
Il distrait la fille de ses études.
他扰女生的学习。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
扰
下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?
Enfant, si je lisais, je n'aimais pas être dérangé.
小时候, 每当我念书, 我就喜欢别人
扰我。
Je vous demande pardon, si je vous interromps.
如果我扰您,请原谅。
Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
要老去
扰他。
Ecrire, c'est une façon de parler sans être interrumpu.
书写,种
被
扰的倾述。
Je fais tout ce que je peux pour que mon amour ne te dérange pas.
我尽我所能,让我的爱
扰到你。
Excusez-moi, je fais une enquête maintenant, vous avez cinq minutes?
扰
下,现在我在做
个调查,您有时间么?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。