C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成
都有益的作品。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成
都有益的作品。
Est-ce que ta fille est déjà une adulte ?
你的女儿已经成
了吗?
À sa majorité, il pourra opter entre la nationalité française et brésilienne.
到了成
以后他可以在法国籍和巴西籍之间作出选择。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
轻
扎堆行,成
结对行,

往往孤苦伶仃。
Bovins adultes dans les trois ans environ, il est l'âge d'or du bétail.
成
牛均在三岁左右,正是牛的黄

。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成
的第一天。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
轻
总是成群结队, 成
喜欢成双成对, 

总是形单影只.
La majorité est à 18 ans en France et dans de nombreux pays.
在法国以及其他众多国家里,十八岁就是成
。
Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!
成
完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成
的第一天。
Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.
成
要为他们自己的行为负责。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入成
的第一天。
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个未成
儿童被收养的补助
.
Bovins adultes pesant jusqu'à environ 1800 jin, le gain quotidien 4.5-5.6 jin période d'engraissement.
成
牛体重可达到1800斤左右、育肥期日增重4.5-5.6斤。
Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.
她敦促政府应作为一件紧急事项,重新审议法定的成

问题。
Le taux de prévalence moyen chez l'adulte est d'environ 2 %.
成
中艾滋病毒感染率估计平均为2%。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题的成
提供阅读课程。
La traite de mineurs non accompagnés demandeurs d'asile est en augmentation.
涉及寻求庇护的无亲属伴随未成
的贩运活动越来越多。
Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.
他指出,法律对收养成
规定了某些限制。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成
加入政府军有几种常见方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。