La situation a été aggravée par la hausse des prix des carburants et des denrées alimentaires, doublée de périodes de sècheresse et d'inondations cycliques.
燃料和粮食价格上涨,加上循环出现干旱和洪水
影响加剧了
况。
La situation a été aggravée par la hausse des prix des carburants et des denrées alimentaires, doublée de périodes de sècheresse et d'inondations cycliques.
燃料和粮食价格上涨,加上循环出现干旱和洪水
影响加剧了
况。
En prévision d'éventuelles pénuries alimentaires, qui demeurent cycliques, le Gouvernement a pris des initiatives en vue de prendre en main la coordination de la distribution de l'aide alimentaire.
政府预计到可会出现以循环周期形式持续出现
粮食短缺,因而它采取主动,领导了粮食援助
配
协调工作。
À ce propos, le Canada salue les diverses propositions formulées au cours des derniers mois et années, en vue de procurer aux États les avantages de l'énergie nucléaire, mais sans l'infrastructure, les problèmes de sécurité, les contraintes financières et le fardeau des responsabilités, ainsi que les risques de prolifération, qui accompagnent la mise en place d'un cycle complet du combustible nucléaire.
在方面,我们欢迎近年和近几个月来所提出
各
提议,
些提议
为各国带来核
大益处,同时又无需承受基础设施、安全、财政和责任方面
负担以及整个核燃料循环周期有可
出现
核扩散危险。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。