Huang Xi a le sens de l'humour.
黄西有。
Huang Xi a le sens de l'humour.
黄西有。
Cet enfant prouve qu'il a le sens de l'humour.
这孩子表明他有。
Il a le sens de l'humour.
他有。
Pour vivre ensemble, il faut une brassée d’amour et une pincée d’humour.
在一起生活,需要很多很多爱和一点点
。
Son sens aigu et parfois vicieux de l'humour a égayé nos vies.
她机敏、有时甚至是顽皮
,丰富了我们
生活。
Le sens de l'humour et l'attitude joviale de l'Ambassadeur Arias l'ont fait aimer de ses collègues.
阿里亚斯大使和乐观精神,使其深受同事
欢迎。
Il en aura besoin, mais il aura également besoin d'un bon sens de l'humour - qui, je sais, ne lui manque pas.
他将需要这两种品质,但同样,他还需要有健康——我知道,这是他所富有
。
Nos volontaires avaient par ailleurs un grand sens de l'humour et ont fait rire même ceux qui ne comprenaient pas toujours l'humour australien.
我们志愿人员很有
,使人们笑声不断,尽管还有他们不完全理解澳大利亚
。
Le Président Holkeri a géré l'Assemblée du Millénaire avec concision, en exerçant à bon escient l'autorité présidentielle et un sens de l'humour bienfaisant.
尔克里先生驾轻就熟地主持了千年大会
工作,明智地行使了主席
权力,显示了惬意
。
Nous nous souviendrons toujours de votre dignité calme, de votre stoïcisme en temps de crise, de votre sagesse et de votre sens de l'humour.
我们将永远铭庄严举止,临危不乱
坚毅态度,以及
智慧和
。
Je trouve ça tout aussi sexy de montrer un peu d’humour que de montrer un bout de peau, même si on a paitement le droit de faire les deux.
我觉得它就像性却表现出一点点
。
Je tiens aussi à saluer son prédécesseur, l'Ambassadeur Jan Eliasson, qui nous a servis avec distinction et dévouement, dans un esprit novateur et avec un bon sens de l'humour.
我还想向她前任扬•埃利亚松大使表示敬意,他为我们提供了出色
服务,而且尽忠职守、勇于创新、富于
。
Depuis lors, le nombre de ses fans n'a pas cessé d'augmenter.Précurseur du weibo sur sina, Yao Chen est très suivie par les micro-blogeurs pour sa sincérité et son sens de l'humour.
作为新浪微博先驱,姚晨因为她
真诚和
受到其他微博网友
追捧。
Je suis sûr que nul n'oubliera non plus les qualités humaines de l'Ambassadeur Grey, son parfait sens de l'humour et les vertus des gens du Massachusetts dont il fait si amplement preuve.
我敢肯定,大家还会得他
个人品德、他无上
以及被他表现得淋漓尽致
马萨诸塞人
那些美德。
On se souviendra de la dignité, de la sagesse et du grand sens de l'humour dont le Roi a fait preuve pendant ses nombreuses années au service du Gouvernement et du peuple samoan.
人们将怀念他在为萨摩亚政府和人民服务许多年里所表现
尊严、智慧和生动
。
Son professionnalisme et sa maîtrise complète de toutes les questions complexes dont nous traitons conjugués à son optimisme et à son incroyable sens de l'humour ont fait de lui l'homme qu'il fallait pour ce travail.
他专业精神和他对所讨论
所有复杂问题
透彻了解,再加上他
乐观精神和绝妙
使他成为这项工作
最佳人选。
La manière exemplaire dont il s'est acquitté de ses fonctions, ses talents de diplomate et son éloquence achevée, de même que ses remarquables qualités humaines et son parfait sens de l'humour, lui ont valu à juste titre l'estime générale.
他以履行职责时表率作用、外交技能和过人
口才以及出色
人文品质和圆通
赢得了我们所有人对他
尊敬。
Ma délégation remercie également l'Ambassadeur de l'Espagne, M. Arias, ainsi que sa délégation, du travail très efficace réalisé par la présidence espagnole au cours du mois dernier et de l'excellente disposition et de la bonne humeur dont il a fait montre pendant toute la durée de son mandat.
我们谢西班牙
阿里亚斯大使和该国家代表团在上月所作
有效工作,以及在整个艰难
工作期间
良好脾气和
。
M. Aguilar Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Avant de prendre la parole en ma qualité de représentant du Mexique, je voudrais remercier Alistair Harrison pour son travail et pour sa contribution aux activités du Conseil, non seulement en raison de son très bon sens de l'humour toujours fort apprécié, mais aussi pour son dévouement et pour son travail.
阿吉拉尔·辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语发言):在我以墨西哥代表身份发言之前,我谨
谢阿利斯泰尔·哈里森
工作及其对安理会职责
贡献,不仅因为他
良好、而且总是得到很好回应
,而且也由于他
奉献精神和他
工作。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie vivement le Président de la République fédérale du Nigéria de ses déclarations, de son sens de l'humour, des observations qu'il a faites, de la profondeur de ses réflexions et surtout de la force de sa détermination à contribuer, en tant que représentant de son pays comme de l'Union africaine, à faciliter un règlement définitif des grands problèmes que connaît l'Afrique, et aussi au Darfour.
主席(以西班牙语发言):我热烈谢尼日利亚联邦共和国总统所作
澄清,
谢他
,
谢他所提出
意见和深刻见解,但最重要
是,
谢他对继续代表尼日利亚和非洲联盟努力寻求非洲特别是达尔福尔严重问题解决办法
坚定承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。