Le lièvre déroute habilement les chiens.
野兔甩掉猎犬。
Le lièvre déroute habilement les chiens.
野兔甩掉猎犬。
La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.
这位商人成功是他采用
广告手段
结果。
Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他运用计算法解决一个数学问题。
Il traite les affaires avec adresse.
他处理事情。
La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.
穿行于巴黎
大街小巷,这样
漫步几乎是一门艺术。
Le génie sera de trouver le fil conducteur entre les différents intérêts des États Membres.
问题是如何在会员国不
之间找出办法。
Les châtiments collectifs qui leur sont infligés sont variés et habilement mis en oeuvre.
针对他们集体惩罚采用多样
形式并以
方式执行。
Un trépied est un appareil simple mais remarquablement stable et ingénieux.
三角架是一种简单然而却极其稳定技术设备。
Il gouverne habilement sa barque.
他处理自己
事务。
Avant cette réduction, néanmoins, une stratégie de sortie sensée et claire doit être envisagée.
然而,在削减人员之前,应制定一项、明确
撤离战略。
Les Israéliens sont ensuite passés à la deuxième étape pour éluder adroitement cette initiative.
随后,以色列人就会转向阻碍该倡议
第二阶段。
Ces différents vins de raisin production savamment mélangées, a produit un riche et délicieux vins de Bordeaux.
把这些不葡萄制作
酒
混合在一起,就制出丰富、美味
波尔多葡萄酒。
Le discours remarquable et d'une exceptionnelle hauteur de vues de notre Secrétaire général Kofi Annan.
科菲·安南秘书长在其著名富有远见
讲话中,在最后
分析中,正确、
和果断
提醒我们世界政府和议会是什么意思。
Elégant et ingénieux, le tablier avec maniques intégrées. Pour tout avoir sous la main et cuisiner comme un pro.
优雅而,这个带有手柄
围裙,能够让你像专业厨师一样,身手不凡。
Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, nous serons en mesure de mener à bien nos travaux.
我们相信,在你指引下,我们定能完成我们
任务。
Il a prononcé un texte soigneusement élaboré, reflétant nos principales préoccupations à l'égard de la situation au Moyen-Orient.
那是一份措辞文本,反映出我们对中东局势
主要关注。
Je note que M. Petrovsky associe avec bonheur une activité professionnelle avec un travail de recherche scientifique.
彼得罗夫斯基先生在工作中能够将专业活动与科学调查相结合。
C'est un titre tout à fait approprié, en effet, car il recouvre notre aspiration commune à la paix.
这确是一个合适
题目,因为它
概括了了我们对和平
共
愿望。
Suivant la nature des marchandises achetées, les acquisitions passaient également par d'autres organismes susceptibles d'offrir une meilleure couverture.
伊拉克还根据采购物品不
性质,通过其他机构进行采购,以更加
遮人耳目。
Rivalisant d'ingéniosité, il met en oeuvre des ressources multiples et de plus en plus sophistiquées pour parvenir à ses fins.
恐怖主义竭思殚智,用许许多多、越来越
办法来达到目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。