Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?
为什么加拿大有2种
方语言?
方(和半
方)关系Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?
为什么加拿大有2种
方语言?
Ce que disent les deux témoins ci-dessus concorde avec ce que disent les autorités chinoises.
下
两位证人
话,和中国
方一致。
Bref, reste plus qu'a attendre la déclaration officielle de Hangeng.
再等等吧,等韩庚
方公告。
Oui , leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale .
听说了。他们对这个国家

方访问获得了圆满
成功。
En 2007, elles avaient fait officiellement au moins 600 morts et disparus.
2007年,据
方统计,洪水就曾造成至少600人死亡或失踪。
Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.
对他们而言,很难区分千篇一律
政客语言与
方演说。
En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.
在北韩,未
方预先批准
游行是严格

。
Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.
最近
方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园
方指出。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些
方机构本身并不

部识别技术。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并
方消息。
Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.
缺乏调查,即便是调查也往往不够全
,
方
统计数据很少有可靠
。
Le français est une langue officielle dans plusieurs régions et organisations, par example ONU, EU.
法文是很多地区或组织
方语言(例如联合国、欧洲联盟)。
Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.
上述
案件都有一个共同点,就是
方
调查都没有结果。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
这份报告将作为
方文件分送给消除对妇女歧视委员会
每一位成员。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前
方失业数字已达很高,往往是两位数。
Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.
巴勒斯坦所有
方机构停
煽动反对以色列。
Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.
以色列所有
方机构停
煽动反对巴勒斯坦。
Il importe également d'augmenter l'APD et de promouvoir l'investissement direct étranger.
还必须增加
方发展援助和促进外国直接投资。
Les pays donateurs devaient d'urgence s'acquitter de leurs engagements d'APD.
迫切需要捐助国尽快实现其
方发展援助承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。