Une telle analyse serait particulièrement utile au Conseil de sécurité pour agir au mieux.
这对于
全理事会更为有效地采取行动
特别有益的。
Une telle analyse serait particulièrement utile au Conseil de sécurité pour agir au mieux.
这对于
全理事会更为有效地采取行动
特别有益的。
Nous comprenons que le Conseil de sécurité doit analyser de près ces documents.
我们的理解,这些文件中的
应由
全理事会认真审议。
De plus, il met l'individu au centre de l'analyse et de l'action.
此外,人类全将个人置于
和行动的中心。
Elles ont été établies en étroite consultation avec le Gouvernement sierra-léonais.
本报告中提出的削减建议认真
当前
全局势及全面评价威胁的结果,也
与塞拉利昂政府密切磋商的产物。
Enfin, il conviendrait d'analyser le rôle du Conseil de sécurité dans le processus de consolidation de la paix.
最后,应当全理事会在建设和平中的作用。
Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.
《军论坛》发表
军、不扩散和
全
文章,现在已经进入第七年。
Cette interaction a lieu dans quatre secteurs : sécurité, analyse des risques financiers, assurance et plans d'urgence.
这相互配合发生在以下四个
心领域:
全、财务风险
、保险和应急预案制定。
Afin d'exécuter ces tâches efficacement, les bureaux fonctionnant 24 heures sur 24 au Centre de situation doivent être renforcés.
建立联合特派团单位的宗旨
增强在外地收集威胁情报和进行风险
与
全评估的能力。
Mon pays s'est engagé à oeuvrer de manière active et constructive quant à l'analyse de nouvelles structures au Conseil.
我国曾保证积极和建设性地参与全理事会的新结构。
Le dossier est établi à partir des meilleures données disponibles fournies par des essais et des analyses de sûreté nucléaire.
这些文件所根据的全试验和
所能提供的最好数据。
Ainsi, une analyse de la sécurité alimentaire tenant compte des sexospécificités est effectuée préalablement à la formulation des plans d'action.
例如,在制定行动计划之前,进行对性别问题敏感的粮食全
。
Le Centre est dirigé par un fonctionnaire de sécurité (P-4) qui est assisté d'un analyste des informations sur la sécurité (P-2).
该中心由1名保干事(P-4)负责,
全情报
员(P-2)提供协助。
Nos travaux ici sont toujours tributaires de ces notions et de ce contexte primordiaux d'analyse et d'action en matière de sécurité.
我们的工作总与
全
和行动这一至关重要的概念和背景相关。
Cela ne devrait pas empêcher l'utilisation souple de consultants, quand des spécialistes sont nécessaires (sur la sécurité alimentaire, l'analyse de vulnérabilité, par exemple).
在需要专业知识(如食品全、脆弱性
等)时,这不应妨碍灵活地利用顾问。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
全
报告估计了在特定的事故情况下可能发生的燃料外泄的概率和特点。
L'évaluation des conditions de sécurité réalisée par la Commission en collaboration avec d'autres organismes laisse apparaître des perspectives inquiétantes pour les mois à venir.
委员会与其他几个组织合作开展的全
显示,黎巴嫩未来数月
全前景暗淡。
Dans chacun des cas, nous pourrions nous livrer à une série d'analyses concrètes de la sécurité à partir des données dont nous disposons aujourd'hui.
对于这每一未来,我们都可以在我们今天的认识基础上进行各
可能的
全
。
L'énumération des activités, la publication des documents et les notes de synthèse illustrent clairement tout ce qui est débattu et examiné au sein du Conseil.
我们需要全面和系统地全理事会在促进国际和平与
全方面的活动,而仅仅列举
全理事会的活动,传阅有关文件和专题说明,只能使我们对所做工作有一个有限的了解。
La FAO inclut systématiquement des informations sur les peuples autochtones de chaque pays dans ses analyses de l'insécurité alimentaire et sa cartographie sur la vulnérabilité.
在粮食全
和脆弱性领域,粮农组织系统报告了各个国家土著人民的情况。
Des directives pratiques ont été établies pour une analyse de la vulnérabilité et de la sécurité alimentaire tenant compte de la disparité entre hommes et femmes.
还编制了对脆弱性和粮食全作出性别
的实际指导方针。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。