Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.
这一现象不应成为失败主义。
Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.
这一现象不应成为失败主义。
Quelles que puissent être les raisons d'être pessimistes, nous rejetons toute attitude défaitiste et continuons d'espérer et de travailler pour la reprise véritable du processus de paix, y compris sur le plan multilatéral.
无论有什么可以悲观,我们摈弃失败主义
态度,继续希望全面恢复和平进程、包括和平进程
多边渠道,并为之努力。
Toutefois, loin d'adopter une attitude défaitiste, persuadé de son bon droit et de la légitimité de son combat, le peuple sahraoui a réalisé dans les camp ce qu'il ne peut accomplir au Sahara occidental.
然而,撒哈拉人民远没有采取失败主义态度,他们相信自己是完全有
,他们
斗争是合法
,于是在难民营实现了在西撒哈拉无法实现
愿望。
Dire qu'au fil des années, d'autres organes, tels que la Banque mondiale, le Fonds monétaire international, l'Organisation mondiale du commerce et les institutions spécialisées, ont usurpé les pouvoirs et le rôle du Conseil économique et social est une attitude défaitiste.
认为诸如世界银行、币基金组织、世界贸易组织和专门机构等其他机构一段时间以来篡夺了经济及社会
事会
权利和作用,是失败主义
态度。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。