Il a une mobilité de caractère .
他性格多变。
Il a une mobilité de caractère .
他性格多变。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天多变,阵雨时为多云。
Les flux de capitaux deviennent de plus en plus complexes, volatiles et opaques.
资本流动变得越来越复杂、多变和不透明。
Il serait extrêmement difficile de déterminer ce seuil qui était vague et changeant par nature.
当个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。
Cette forme d'organisation assure aux malfaiteurs diversité, souplesse, discrétion et longévité.
犯罪分子采用种组织形式可以从事各种各样
活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
Étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.
多变性和可预报性研究。
Le monde est différent, plus instable, plus changeant, plus complexe.
而现今则有所不同,不稳定,
多变,
复杂。
Les conditions de sécurité au Liban et dans la région restent volatiles.
委员会在黎巴嫩和广泛地区
般安全环境仍然是波动多变
。
Les objectifs et la structuration de ces éléments armés changent fréquemment.
武装行为者目标和组织结构
为多变。
Ces actions n'ont d'autre objectif que d'enflammer une situation déjà explosive.
种行为除去使已经多变
局势激化之外达不到其他目
。
La coopération avec la Serbie-et-Monténégro est en amélioration mais demeure complexe, partielle et variable.
同塞尔维亚和黑山合作情况正在改善,但
方面仍然很复杂,片面和多变。
Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.
国际移徙是个包罗万象和多变
现象。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质部分在不同流感病毒中是非常多变
。
Dans un monde divers, instable, mouvant, rien de durable ne pourra se construire dans le déni de l’autre.
在个复杂多变
世界里,建立在否定他人基础上
东西都是不可能持久
。
La météo est beaucoup changé.
最近天太多变了。
Je félicite votre prédécesseur d'avoir présidé le Conseil avec tant de dignité au cours d'un mois agité.
我还祝贺你前任在风云多变
月份里以其尊严主持了安理会。
Là où la situation est instable, ces efforts sont essentiels pour la paix et la sécurité futures.
在形势多变地区,
类努力是实现未来和平与安全所必不可少
。
Et il existe souvent une zone grise où les motivations politiques et les intentions criminelles se confondent.
其目标和组织结构比任何时都
为多变,而且往往还有
个政治动机与犯罪意图交叉存在
灰色区域。
L'élimination complète des armes nucléaires est une question d'intérêt mondial qui doit être traitée dans un cadre multilatéral.
彻底销毁核武器是项全球问题,需要在多变
框架里加以处理。
Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.
· 评价国际资本流动多变性和减少
种多变性
政策手段
有效性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。