Le lancement du programme EMPRETEC était envisagé dans certains pays des Andes, des Caraïbes et du Moyen-Orient.
目前正探讨在某些安第斯、加勒比和中东家安装经营技术方案。
Le lancement du programme EMPRETEC était envisagé dans certains pays des Andes, des Caraïbes et du Moyen-Orient.
目前正探讨在某些安第斯、加勒比和中东家安装经营技术方案。
Plus de 1 000 publications paraissent dans le pays et 200 seulement sont gouvernementales.
该有
1
份出版物,其中只有200份是
家经营的。
Il y a des douzaines d'abris, mais aucun géré par l'État; ils dépendent d'organisations locales.
现在有数十所庇护所,但没有所是
家经营的,而且它们都依赖于各种地方组织。
Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.
发展中家除非经营
际航线,否则无法得到这
笔收入。
Plusieurs centaines de sociétés de ce genre exercent leurs activités dans de nombreux pays.
有几百家这样的公司在许多家经营生产。
Des pays ont sensiblement amélioré leur cadre macroéconomique.
些
家在改善企业经营宏观环境方面已经取得很大进步。
L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.
发展中家制造公司的经营环境也变得更加困难。
L'État autorise l'ouverture des écoles privées qui appliquent le programme d'enseignement de l'État.
家授权经营私立学校,它们使用
家的课程。
Notre société exerçant principalement dans les grandes entreprises pétrochimiques - Pétrochimie Qilu production de divers produits pétrochimiques.
本公司主要经营家大型石化企业--齐鲁石化生产的各种石油化工产品。
Néanmoins, c'est un indicateur du niveau de technicité et d'interactivité du commerce électronique dans les pays.
这提供了不同
家电子经营复杂程度和互动水平方面的数据资料。
Le coût du système fait que les opérateurs des pays en développement, en particulier, s'abstiennent de l'utiliser.
相关费用尤其使得发展中家的经营者无法利用该系统。
Le comportement des sociétés ou des entreprises qui appartiennent ou sont contrôlées par l'État soulève des questions.
(6) 由家经营和控制的公司或企业的行为方面,也发生有关问题。
Les entreprises de transport immatriculées dans n'importe quel pays du Couloir septentrional peuvent circuler librement dans le Couloir.
在北部走廊任何家注册的运输经营人,都可自由地沿着走廊经营。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚体制障碍给商业经营以及家财政收入造成巨大成本。
Les grands réseaux intégrés et diversifiés de distribution sont contrôlés pour l'essentiel par des entreprises de pays développés.
大型体化和多样化的销售网络大多为发达
家的经营商所拥有。
Dans ce cas, on fait appel à des formateurs expérimentés de l'étranger, issus très souvent d'autres programmes nationaux EMPRETEC.
解决这些需要的途径通常是从外-常常从其他
家经营技术方案-邀请有经验的培训人员。
Premièrement, dans les pays en développement, un nombre relativement important de petites entreprises sont dirigées par des femmes.
首先,在发展中家,妇女经营的小企业较多。
Ces deux stratégies supposent que l'on améliore le climat de l'investissement et des affaires qui règne en Afrique.
这两种战略都要求改善非洲家的投资和经营环境。
D'autres pays autorisent la concurrence sur certains segments du marché, et 39 seulement ont un opérateur public à 100 %.
其他家允许在
部分市场上展开竞争,而39个
家的经营者是完全
有的。
Il est exploité par la société nationale des chemins de fer du Togo (SNCFT) actuellement en cessation de paiement.
它由多哥家铁路公司经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。