Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.
注意,请不要
剧情,也不要对剧情
简要概
。
Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.
注意,请不要
剧情,也不要对剧情
简要概
。
On peut croire le récit du témoin.
我们可以相信证人

。
Je reprends mon exposé au point où je l'ai laissé.
我从自己原来
断
地方再
下去。
Les faits sent tels que je vous les ai racontés.
事实就如同我向您

那样。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个

内容,通过象征来表达更高
。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事
人为弄明白自己小狗


了些什么?
Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.
西方专栏作家、
国或波斯
编年史家们

让他们
形象广为流传。
Cet homme raconte sa vie en brodant un peu.
这个男人有点夸张地
他
生活。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方
了可提高适应能力
“跨部门”措施。
Ces mesures ont été également décrites dans les réponses ou clarifications demandées par le Comité.
在向反恐委员会提交
答复和澄清
也
了这些措施。
Nous les décrirons également au Comité dans les rapports à venir.
在今后向反恐委员会提交
报告
,我国也将
这些措施。
Le rapport présenté décrit les améliorations en cours au PNUD, à l'UNICEF et au FNUAP.
提交第五委员会
报告
了开发计划署、儿童基金会和人口基金正在
出
改进。
Compte tenu de ces éléments, une autre démarche est présentée ci-après aux Parties, pour examen.
鉴于上
考虑,本文件简要
一种替代性
法供缔约方审议。
M. Menon (Singapour) souligne que l'amendement qui vient d'être rejeté était une déclaration factuelle.
Menon先生(新加坡)强调,被否决
修正案是一份事实
。
Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.
我首先要简要
我国在这方面
经验。
Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.
理事会各项决议和决定所产生
额外经费
如下。
Les répétitions et redondances devront être supprimées.
报告应删除重复
内容,排除累赘

。
L'intervenant a décrit les seuils applicables pour le classement des entités selon les trois degrés.
他
了用以划分三级不同类别实体
界限。
Le 17 août, le Président a rendu compte au Conseil de sécurité des discussions du Comité.
主席于8月17日向安全理事会
委员会
讨论情况。
Les conclusions de la mission sont décrites aux sous-chapitres A et B ci-dessous.
下文A和B分节
了评估团
调查结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。