Voici le reçu du courrier que vous avez envoyé à ...
是你发
(某某人)的邮件回执。
Voici le reçu du courrier que vous avez envoyé à ...
是你发
(某某人)的邮件回执。
Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.
些炸鸡被免费分发
路过那里的美食爱好者们。
J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.
我真以为交通规则考糟了,不过最后总算发执照了。
L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.
你怀孕8个月的时候,
笔津贴就有可能发
你了.
Cette compilation est prête et est en train d'être distribuée.
编已完成,现分发
大家。
Ces documents ont été distribués aux délégations.
些文件已经分发
各代表团。
Une note d'information, accompagnée d'une demande d'inscription, a été envoyée aux chefs de mission.
登记表已发各代表团团长。
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发各代表团团长。
Les allocations sont versées directement à la personne qui s'occupe effectivement de l'enfant.
补助金直接发代为照料小孩者。
Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.
之后又将些案件发
东帝汶当局。
Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.
已将报告编辑成册,分发所有学员。
Les conclusions de ces réunions avaient été distribuées au Groupe de travail.
些会议的结论已经分发
工作组。
Ce message est envoyé également aux membres suppléants pour information.
此种邮件也可发候补理事供参考。
Les clients reçoivent ces rapports par courriel.
些报告通过电子邮件发
所有客户。
Ils ont été adressés au Secrétaire Général par courrier postal et électronique.
些提议已通过电子邮件发
秘书。
Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.
已经将报告汇编成册并分发各位学员。
Des exemplaires de cette déclaration sont actuellement distribués aux délégations.
决议草案文本正分发
各代表团。
Il cesserait d'y avoir droit à l'issue de cette période.
任职期间届满后,不发偿金。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发核生化武器的许可证。
Les permis ne sont pas accordés aux personnes qui ne sont que locataires des terres.
对只租用土地的人不发通行证。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。