Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.
“他看着十来个护理员来来去去,为他
提供个人卫生方面的协助。
Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.
“他看着十来个护理员来来去去,为他
提供个人卫生方面的协助。
C'est grâce à votre aide que nous avons réussi.
多亏你的协助,我
才获得了成功。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈转义〉我需要您的经验的协助。
La législation ne spécifie pas de délai dans lequel des mesures doivent être prises.
对于个问题的答复是,回应的时限是遵守约旦与其他国家关于交换司法协助的协定。
Le Comité contre terrorisme prêtera son concours en matière de coordination dans ce domaine.
反恐委员会将协助在此领域的协调工作。
Ma délégation a pris note du rapport du Secrétaire général sur l'action antimines.
我国代表团已注意到长有关协助排雷行动的报告。
L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.
给残疾人、盲人或文盲提供的协助应独立。
Nous sommes également pleinement impliqués dans l'assistance à la lutte antimines en Afghanistan.
我还坚定地致力于阿富汗的协助排雷工作。
M. Trutschler a-t-il bénéficié de complicités au sein de KEK ou de la MINUK?
特鲁特西勒先生的行动是否得到科索沃能源公司或科索沃特派团雇员的协助?
Une intervention d'anciens des deux clans a aidé à mettre fin aux combats.
双方长老的干预协助制止了战斗。
C'est dans le cadre de commissions rogatoires que le Paraguay prête assistance aux autres États.
向其他国家提供协助的方式是要求给予调查委。
Ces activités sont menées avec l'assistance et la coopération de partenaires.
些活动都是在合作伙伴的协助下开展的。
La Force aide également à construire ou rénover ces sites.
安援部队还在协助些检查站的修建和整修工作。
Nous pourrions envisager un bureau de fonction appuyant le Président.
我可以设想由该委员会发挥协助主席的主席团职能。
Plusieurs ont depuis longtemps des programmes d'appui aux gouvernements au niveau national.
一些实体设有协助国家政府的长期方案。
Elle a établi des liens avec des associations qui fournissent une aide dans ce domaine.
已经与可以提供协助的相关协会建立了联系。
Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.
在议员团的协助下,首都市政当局为建立贩卖人口受害者康复中心提供建筑物,该中心可容纳70人(含医务人员)。
La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.
国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。
Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.
在与移民妇女暴力相关的事件中,协助发挥了专家的作用。
Précise les motifs pour lesquels une demande d'entraide mutuelle peut être refusée.
澄清了必须或可以拒绝提供协助请求的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。