Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现
的好心情与前
的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。
早晨Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现
的好心情与前
的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。
Ce film est-il celui que vous avez vu avant hier soir?
这部电影是你前
晚上看过的那部吗?
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前
晚上,假如我们买到了票子,就去巴黎歌剧院看戏了。”
Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.
我前
烧的肉,剩下不多了。
Avant hier, elle a joué dans la neige.
前
,她
雪地里玩。
Le jour avant hier, il a me dit qu'il avait fini d'ecrire l'article de l'economie d'Etats-Unis.
前

诉我
的那篇关于美国经济的文章已经写完了。
Avant hier, le représentant des États-Unis a exposé en détail la double dimension des satellites.
前
,杰出的美国代表充分解释了卫
两用的方面。
J'ai eu l'occasion de présenter l'approche de la France sur cette question ici même avant-hier.
前
,我曾有机会介绍法国对这一问题的态度。
La veille, encore un autre terroriste-suicide s'est fait exploser dans un centre commercial israélien.
前
,又一个自杀恐怖份子

列的购物中心引爆了自己。
Avant-hier, nous avons tenu notre session annuelle ordinaire.
我们
前
举行了定期的年度会议。
Liu Ming: Oui. J'ai réservé par téléphone avant-hier.
我预订了。我是前
打电话预定的。
Ces derniers jours, on parle tous en France de ce fou qui a tue sept conseillers municipaux de Nanterre.
前
的法国nanterre市议会的杀人事件已经闹得沸沸扬扬,看看法国报纸的最新消息。
Bien qu'il s'agisse d'avant-hier, un certain nombre de délégations ont déposé de nouveaux projets de résolution.
尽管那是前
,但一些代表团
此最后期限之后又提交了决议草案。
Avant-hier, il est apparu clairement qu'un certain nombre de délégations auraient besoin d'informations de leur capitale.
前
,非常明显的是,若干代表团需要从各自首都获得信息。
La veille, elles avaient tué deux enfants après être entrées dans la banlieue de la ville de Djénine.
前
,
们
扫荡了杰宁市郊区之后杀害了两名儿童。
Hier, avant-hier, il y a trois mois, il y a dix ans : je suis toujours heureuse sur un plateau.
昨
,前
,3个月前,10年前:我
拍摄的时候总是很快乐。
On a fait des magasins avant-hier, j'ai vu une paire de lunettes de soleil me plait bien dans le magasin PRINTEMPS.
我们前
去逛街,我
春
百货看见一副很喜欢的太阳镜。
Avant-hier soir, mon frère a appris ce que je t'ai confié de mes erreurs et de mes fautes dans mon enfance.
前
晚上,我的弟弟学到了那些我向你吐露过的我童年的错误。
Cette rencontre marque également une étape décisive pour notre pays qui vient de célébrer avant-hier le vingt-cinquième anniversaire de son indépendance.
本次聚会对我国来说也是一个里程碑,因为我们
前
刚刚庆祝完我国独立25周年。
Avant-hier, nous avons célébré le premier anniversaire de l'entrée en vigueur de notre Constitution, la Constitution de la République du Kosovo.
我们前
庆祝了我国宪法——《科索沃共和国宪法》——生效一周年。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。