有奖纠错
| 划词

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在好心情与前天抑郁寡欢形成了鲜明对照。

评价该例句:好评差评指正

Ce film est-il celui que vous avez vu avant hier soir?

是你前天晚上看过吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.

前天晚上,假如我们买到了票子,就去巴黎歌剧院看戏了。”

评价该例句:好评差评指正

Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.

前天肉,剩下不多了。

评价该例句:好评差评指正

Avant hier, elle a joué dans la neige.

前天,她在雪地里玩。

评价该例句:好评差评指正

Le jour avant hier, il a me dit qu'il avait fini d'ecrire l'article de l'economie d'Etats-Unis.

前天他告诉我他那篇关于美国经济文章已经写完了。

评价该例句:好评差评指正

Avant hier, le représentant des États-Unis a exposé en détail la double dimension des satellites.

前天,杰出美国代表充分释了卫星两用方面。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu l'occasion de présenter l'approche de la France sur cette question ici même avant-hier.

前天,我曾有机介绍法国对这一问题态度。

评价该例句:好评差评指正

La veille, encore un autre terroriste-suicide s'est fait exploser dans un centre commercial israélien.

前天,又一个自恐怖份子在以色列购物中心引爆了自己。

评价该例句:好评差评指正

Avant-hier, nous avons tenu notre session annuelle ordinaire.

我们在前天举行了定期年度议。

评价该例句:好评差评指正

Liu Ming: Oui. J'ai réservé par téléphone avant-hier.

我预订了。我是前天话预定

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers jours, on parle tous en France de ce fou qui a tue sept conseillers municipaux de Nanterre.

前天法国nanterre市议人事件已经闹得沸沸扬扬,看看法国报纸最新消息。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il s'agisse d'avant-hier, un certain nombre de délégations ont déposé de nouveaux projets de résolution.

尽管那是前天,但一些代表团在此最后期限之后又提交了决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Avant-hier, il est apparu clairement qu'un certain nombre de délégations auraient besoin d'informations de leur capitale.

前天,非常明显是,若干代表团需要从各自首都获得信息。

评价该例句:好评差评指正

La veille, elles avaient tué deux enfants après être entrées dans la banlieue de la ville de Djénine.

前天,他们在扫荡了杰宁市郊区之后害了两名儿童。

评价该例句:好评差评指正

Hier, avant-hier, il y a trois mois, il y a dix ans : je suis toujours heureuse sur un plateau.

昨天,前天,3个月前,10年前:我在拍摄时候总是很快乐。

评价该例句:好评差评指正

On a fait des magasins avant-hier, j'ai vu une paire de lunettes de soleil me plait bien dans le magasin PRINTEMPS.

我们前天去逛街,我在春天百货看见一副很喜欢太阳镜。

评价该例句:好评差评指正

Avant-hier soir, mon frère a appris ce que je t'ai confié de mes erreurs et de mes fautes dans mon enfance.

前天晚上,我弟弟学到了那些我向你吐露过我童年错误。

评价该例句:好评差评指正

Cette rencontre marque également une étape décisive pour notre pays qui vient de célébrer avant-hier le vingt-cinquième anniversaire de son indépendance.

本次聚对我国来说也是一个里程碑,因为我们在前天刚刚庆祝完我国独立25周年。

评价该例句:好评差评指正

Avant-hier, nous avons célébré le premier anniversaire de l'entrée en vigueur de notre Constitution, la Constitution de la République du Kosovo.

我们前天庆祝了我国宪法——《科索沃共和国宪法》——生效一周年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire, être convaincu(e) que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Celui auquel on vous a conduit avant-hier.

“就是带您去见的那个人。”

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Avant-hier, Alain Legrand, notre Premier ministre, a eu un accident de voiture.

,勒拉德,们的总理,发生车祸。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

Attendez, je vous reconnais, vous m’avez acheté des fraises avant-hier.

等一下,记得您,您这买过草莓。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Il a fait beau hier, et avant-hier aussi.

气很好,也是。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Où j’étais l’avant-veille et trois jours avant et la semaine précédente?

还是3那,还是上哪?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et avant hier aussi Et ce matin !

也是,今早上也是!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça a démarré avant-hier et c'est valable jusqu'au 26 décembre.

优惠活动就开始了,一直到26号止。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par exemple, – Tu as vu le feu d’artifice avant-hier, pendant le 14 juillet ?

比如。你看到,7月14号的烟花了吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Parce qu’elle l’a perdu hier ou avant-hier au coin de la rue Coq-Héron.

“因,他们跟踪那人到高海隆路拐角上的时候,把他给跟丢了。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo vint prendre la hauteur du soleil, ainsi qu’il avait fait la veille.

尼摩船长就像那样出来测定太阳的高度。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Avant-hier, pourtant, elle a mangé ici. Nous faisons ce que nous pouvons, nous autres.

但是,她还家吃过饭。们尽力而了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je suis venue te chercher à l'aéroport avant-hier soir Keira !

晚上去机场接你的,凯拉!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Oui, monsieur. Comme vous. Avant-hier je suis entré à l’école par hasard.

“是的,先生,和您一样。偶然到学校去了一趟。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est avant-hier soir que vous êtes arrivé à bord de ce navire ?

“您是晚上上这条船的吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était arrivé l’avant-veille pour faire un reportage sur son régiment.

刚到连队来采访。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il se trouvait que, justement l’avant-veille, Julien avait vu Marino Faliero, tragédie de M. Casimir Delavigne.

正好于连读过卡西米尔·德拉维涅先生的悲剧《玛利诺·法利埃罗》。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 8 Terminer cette vidéo Oui, parce que cette vidéo, il faut l’avoir finie pour… pour avant-hier.

8 完成这个视频 是的,因这个视频,们必须......之前完成它。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous ne l’avons appris qu’il y a quelques jours lorsque nous l’avons rencontrée pour la première fois.

们也是见到她时才知道。”主任说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mon beau-frère et moi nous avons attendu hier et avant-hier inutilement. En sera-t-il de même ce soir ?

的内弟和等着您,但徒费枉然。今晚上,难道他依然如故?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Avant-hier encore, si intime avec moi ! Mais on dit que c’est ainsi que ces grandes dames en agissent.

她还跟那么亲密!有人说这些贵妇人就是如此行事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接