À San Francisco, mon pays siégeait fièrement parmi les fondateurs de l'Organisation.
在旧金山,我
骄傲地列身于本组织
始
行列。
À San Francisco, mon pays siégeait fièrement parmi les fondateurs de l'Organisation.
在旧金山,我
骄傲地列身于本组织
始
行列。
Cette permanente conviction centrale des fondateurs doit être réaffirmée sans cesse.
必须反复重申
始
这种长久
核心信念。
Les fondateurs voulaient une communauté internationale fondée sur le droit.
始
希望看到一个基于法律
际社会。
Nous le devons aux fondateurs de l'ONU, mais aussi à nos enfants et à leurs descendants.
我
不仅对联合

始
,而且对我
后代和后代
后代担负着这一责任。
Il faut aussi réaffirmer leur but.
也必须重申
始

目
感。
Les fondateurs de l'Organisation des Nations Unies ont tenté d'introduire la prévisibilité dans la gouvernance internationale.
联合
始
曾谋求给
际
政带来可预见性。
Les fondateurs de l'Organisation des Nations Unies envisageaient un monde juste et harmonieux lorsqu'ils ont créé notre organisation.
联合
始
在建立本组织之时憧憬了一个公正与和谐
世界。
Ils ont peur que la détermination et l'idéalisme des pères fondateurs ne soient plus les moteurs de l'Organisation.
他
担心,本组织不再受到
始

决心和理想主义
驱使。
Les pères fondateurs de la nation n'ont ménagé aucun effort pour faire consacrer ces principes séculaires dans notre Constitution.
印度
始
想尽办法把这些古老
原则载入我
宪法。
Nous avons besoin d'une Organisation réformée et renouvelée et nous devons rester attachés à la vision des pères fondateurs.
我
需要一个得到振兴、经过改革
组织,我
必须致力于实现
始
理想。
Tels furent la mission et l'objectif des pères fondateurs des Nations Unies, que nous avons pour devoir de poursuivre.
这是我
有责任捍卫
联合
始

任务和目标。
À cette manifestation a été présenté LUSONET, un réseau d'ONG de pays lusophones, dont FOCA est l'un des fondateurs.
在这次活动中提出了葡萄牙语
家非政府组织
一个网络,即LUSONET,绿洲开放城市基金会是该网络
始
之一。
Les pères fondateurs ont dû croire de manière instinctive qu'avec le temps, l'organisation se transformerait en un gouvernement mondial.
始
想必本能地认为,随着时间
推移,本组织会演变成一个全球政府。
C'est un choix difficile, mais c'est la vertu et l'idéal que ses fondateurs avaient envisagés pour l'Organisation des Nations Unies.
这是一个艰难
选择,但这是
始
为联合
所设想
特有
美德和理想。
Avec la Charte, adoptée au nom des peuples des Nations Unies, les fondateurs ont proclamé leur foi dans ces idéaux.
始
以联合
人民
名义通过了《宪章》,宣布了他
对这些理想
信念。
Il y a 60 ans, la paix durable était ce qu'il y avait de plus important pour les fondateurs de l'Organisation.
前,持久和平曾是联合
始
思考
首要问题。
Les fondateurs de l'ONU pressentaient que si l'on voulait éviter les conflits du passé, le monde de demain devait être plus humain.
联合

始
预见到,明日世界必须更有人性,这样才能避免过去
冲突。
L'acte constitutif de l'UNESCO exprime la volonté de ses fondateurs, « résolus à assurer à tous le plein et égal accès à l'éducation ».
教科文组织章程表达了该组织
始
关于“人人享有充分、平等
受教育机会”
信念。
À vrai dire, son attitude est une expression contemporaine des valeurs et de la volonté qui animaient les fondateurs des Nations Unies.
事实上,他
态度是激励联合
始

价值观与决心在当代
体现。
Ainsi, notre action internationale s'est de tout temps imprégnée de ces mêmes idéaux qui ont inspiré l'oeuvre des fondateurs de notre organisation.
我
在
际上采取
行动一直都遵循曾激励联合
始
同样理想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。