Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.
在实际用人单位随工派驻工会分会主席。
Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.
在实际用人单位随工派驻工会分会主席。
En Afrique les mouvements du Rwanda, du Malawi sont sensibilisés aux conséquences du Sida.
在非洲,卢旺达分会和马拉维分会深知艾滋病的后果。
Membre de la branche grecque de l'Association du droit international.
际法协会、希腊分会
。
Membre du Comité exécutif de l'Association de droit international (branche indienne).
际法协会印度分会执行委
会
。
Assistance fournie à l'Association féminine de l'ONU au Pérou.
向联合妇女协会秘鲁分会提供协助。
Une assemblée générale réunissant les présidents nationaux a lieu tous les 4 ans.
各分会主席每4年举行
次大会会议。
Membre du Comité de gestion de la Section belge de l'Union internationale des magistrats.
际法官协会比
时分会管理委
会
。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Chaque mouvement est organisé au plan national.
其每个分会都是在
家
级组织的。
Il a des représentations au niveau local et même du village.
全委
会在地方,甚至
级都设有分会。
Membre-expert du Programme juridique de la Fondation Soros-Lettonie.
索罗斯基金会拉脱维亚分会法律方案专家和。
La branche locale de Transparency International montrera ce que signifie être « partie prenante ».
透明际的地方分会将确定“所有权”概念。
Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.
目前,联盟由15个委会组
,在大阪设有分会。
Il sera tiré profit des activités précédemment menées par l'Association féminine au Pérou.
它将在联合妇女协会秘鲁分会以前工作的基础上进行。
Après l'installation de ces branches ou filiales régionales, le Conseil national envisage d'en créer au niveau des villages.
俟这些分会建立巩固之后,还将在乡
级设立分会。
Dans les situations d'urgence, les sociétés nationales constituent la capacité locale du Mouvement international.
在紧急情况下,家分会是
际运动在地方的代表。
Membre-expert de la Fondation Soros-Lettonie pour la traduction de l'étude intitulée « Individual and the Society ».
索罗斯基金会拉脱维亚分会“个人与社会” 翻译系列专家。
Refugio, Munich (Allemagne); aide médicale, psychologique, sociale, économique.
难民协会—慕尼黑分会,德;医疗、心理、社会和经济援助。
Ils ont décidé de continuer de concerter les efforts du Mouvement à Genève.
家元首和政府首脑同意,在不结盟运动日内瓦分会上继续协调他们的努力。
Elle a également accéléré ses travaux pour conclure des arrangements avec d'autres organisations internationales.
联会正努力将蒙特雷精神传达给各个别分会,并且正加速与其他
际组织订立安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。