Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确日期。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确日期。
Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可对振盘输出工件准确计数。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他思想。
Le fait est que tout cela est exact.
事实是这一切都是准确。
Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.
现在仍然发出准确,音调。
Je me trompe un peu aussi sur la taille.
还有身材大小,我画得有点不准确。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确。
Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.
邮票是正,准确,而不是过分示范。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日常问候语介绍语。
Tchèque lettre --- intégrité, rapide, précise, j'ai été le secrétaire aux fins du service.
---诚
、
、准确,是我司服务
宗旨。
En compagnie de "l'intégrité, rapide, sûre, précise," le but du service.
司本着“诚
、
、安全、准确”
服务宗旨。
De nos jours;nous avons une idée à peu près exacte de ce qu'est une comète.
今天,对于什么是彗星,我们已有一个基本准确概念。
Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.
可以这么说,甚至有一些具有价值但不准确细节。
Dis-moi la date et l’heure précises de ton arrivée afin que je puisse aller t’accueillir.
告诉我你达到准确日期
时间,以便我能去接您。
La prévision météorologique est très précise.
天气预报很准确。
Le site-mesures, par l'intermédiaire du système de code barre directement déterminer l'exactitude des matières premières.
现场计量时,通过条码系统直接判断原材料准确性。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一个可能解
宏观表达。
Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.
没有什么会使他退缩,一切都安排得难以置地准确。
À la masse du professionnel et rapide et précise des données de traduction.
能对大批量各专业资料进行准确而又
翻译。
Et un bon service, livraison précis et de bonne qualité d'accès à la confiance.
并以良好服务,准确
交期
优良
品质获得顾客
赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。