Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问题对于预防冲突来说具有核心义。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问题对于预防冲突来说具有核心义。
Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.
研究成果仍具有相关性和效力。
Cette politique est bien établie et connue.
这政策具有坚实基础且广为人知。
Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.
我们进行了本身具有极大价值的辩论。
De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.
在经济方面取得进展也具有义。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种价格具有广泛的可比性。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最高代表性的机构。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和系统的特点。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作贯具有的合作特点。
Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.
政党具有独立性,并在议会拥有代表。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工的劳工规定。
Il incombe à la communauté internationale une responsabilité particulière à cet égard.
国际社会在这方面具有特殊的责任。
Les débats au sein des groupes de travail ont été approfondis.
两个工作组进行了具有实质义的讨论。
Pour cela, il doit avoir une légitimité internationale.
为此目的,安理会必须具有国际合法性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止的歧视的疑点。
L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.
因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。
Le secteur financier a un rôle important à jouer dans le processus de développement.
金融业在经济发展进程中具有的作用。
L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.
伊朗尚未使国际社会信服其核方案具有和平性质。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需更加具有参与性的城市规划和管理。
Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.
报告还强调本组织提供的选举援助具有变动性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。