Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任他,他是有理智的人。
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任他,他是有理智的人。
Comptez sur moi, monsieur.
请信任我, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取得他的信任。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信任你的系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任他, 何况他是本区惟一的医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信任我的忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入信任,我将以更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您的信任是我发展的源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都信任她的丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可以信任一个从未和你合作过的供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对一个人的信任,就如同在沙堆的城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古的信任!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户信任为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人的信任。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
我不信任他,他是个守不住秘密的人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的本能警告我不能信任此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我的关系是建立在信任的基础之上的。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。