Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !
第一次出席杜尔扶轮社
!
Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !
第一次出席杜尔扶轮社
!
Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président.


每

都要选出一名主席和一名副主席。
Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.
他们的任期到





为止。
L'organe consultatif tient au moins deux sessions ordinaires par an.
咨询机构每年至少举行两次
。
Il organise actuellement des réunions hebdomadaires avec les ONG pour examiner le projet de code pénal.
办
处目前正在组织每周与非政府组织的
,以便审查刑法草案。
Le Cabinet, qui a commencé à tenir des réunions hebdomadaires le 15 mars, s'est maintenant réuni cinq fois.
从3月15日开始,内
开始其每周
,现在内
已开过五次
。
Par la suite, la Conférence des États Parties tiendra des réunions ordinaires conformément au règlement intérieur qu'elle aura adopté.
其后,缔约国
议
按缔约国
议通过的议
规则召开。
Pendant sa prochaine session ordinaire, le Conseil examinera l'opportunité de tenir deux sessions ordinaires, l'une au printemps, l'autre en automne.






将审议在春季和秋季各举行一

的问题。
La pratique qui consiste à organiser un débat de haut niveau pendant une session ordinaire du Conseil devrait être maintenue.
应继续维持在



期间举行高级别
议的做法。
La Présidente (parle en anglais) : Nous approchons de la fin de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale.
主席(以英语发言):大
第六十一

就要闭幕了。
Le règlement intérieur applicable aux sessions extraordinaires du Conseil des droits de l'homme sera celui qui s'applique à ses sessions ordinaires.
特别
议的议
规则要与



适用的议
规则一致。
Les divisions, sections et groupes concernés se réunissent systématiquement, chaque fois que nécessaire, pour examiner les tâches finales restant à exécuter.
有关司、科和股根据需要举行
,处
尚待解决的剩余工作。
Lundi matin, je prévois de tenir, comme à l'habitude, les réunions hebdomadaires avec le P-6, les coordonnateurs et les coordonnateurs des groupes régionaux.
我计划在星期一上午与“6主席”、协调员和各区域集团的协调员举行每周
。
Le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information préside les réunions hebdomadaires de la Division qui se tiennent au Siège.
主管传播和新闻
务副秘书长将主持该司在总部举行的每周
。
À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui demeurent en fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.


每

都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到





为止。
Le Conseil élit à chaque session ordinaire un président et un vice-président qui exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.


的每一次
都要选举一名主席和一名副主席。 他们将任职至

的
次
。
À chacune de ses sessions ordinaires, le Conseil élit un président et un vice-président qui demeurent en fonction jusqu'à la session ordinaire suivante.


每

都要选出一名主席和一名副主席。 他们的任期到





为止。
Ces centres reçoivent également les comptes rendus des réunions régulières, les avis concernant les communications et les autres documents diffusés par le Groupe.
新闻中心还收到
的记录、情况通报以及该小组散发的其他文件。
Enfin, elle a proposé des réunions mensuelles entre les parties, le Groupe des Amis et l'ONU afin de faire le point de la situation.
最后,格鲁吉亚方面建议每月举行当
方、秘书长之友小组和联合国之间的
,以监督执行情况。
À la suite de cette séance plénière, nous reprendrons normalement notre séance officieuse avec le coordonnateur pour le point 3 de l'ordre du jour.
该次全
之后,将继续举行与议程项目3协调员的非正式
。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。