En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了的食物,人体葡萄球菌,它
让人中毒。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了的食物,人体葡萄球菌,它
让人中毒。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协吸纳着数千家团体
员和个人
员。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这一次实习中,我体到了工作是多么的困难,辛苦。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体呼叫与客户关系管理系统带来的好处。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
们真的不懂得真心体
生活中的实质吗?
7e séance La Commission poursuit l'examen du point 98 de l'ordre du jour.
第7次全体议 委员
继续审议这个议程项目。
Aucune séance plénière n'aura lieu pendant les séances du Comité.
在筹备委员届
期间没有安排全体
议。
Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.
相反,以色列经济则体
到这
的积极乘数效应。
Le projet de résolution, tel que modifié, est adopté pour recommandation à la plénière.
该决议草案经修正后获得通过,提请全体议审议。
Dès l'après-midi du lundi 3 février, la plénière et le Comité plénier tiendront séance parallèlement.
自2月3日星期一下午始,全体议和全体委员
将同时分别举行
议。
Je rappelle que la séance informelle est ouverte aux seuls États membres de la Conférence.
我愿提醒各位,非正式全体议只对裁谈
成员开放。
Un certain nombre de délégations ont exprimé leur position à ce sujet en séance plénière.
一些代表团在裁军谈判议的全体
议上表示了它们就这个问题的意见。
Premièrement, les réunions des grandes commissions vont-elles avoir lieu plusieurs fois l'année?
首先,主要委员的全体
议是否一年举行数次?
Les résultats de ces travaux ont été examinés en réunion plénière.
各工作组拟订条例的不同章节,并在法官全体议上讨论。
Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.
这些小型全体议由国家和民间社
代表参加。
La plénière a adopté une déclaration indiquant les contrôles recommandés dans ces centres.
全体议通过了一项宣言,其中建议对这类中心进行管制。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体议的工作结束。
La Conférence a tenu deux séances plénières.
这届议共举行了两次全体
议。
Plusieurs résolutions examinées en Assemblée plénière portent sur la culture, la paix et les religions.
大全体
议直接讨论的几项决议涉及文化、和平和宗教。
Débat en séance plénière selon le calendrier et le programme de travail approuvés.
全体议根据商定的时间安排和工作方案展开讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。