Pour le festival de fournir lien affectif échange.
为节日提供感情的纽带。
Pour le festival de fournir lien affectif échange.
为节日提供感情的纽带。
Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.
显然,欧盟委员们与我们的部长也进行了友好而坦诚的。
C'est une plate-forme d'échanges entre les peuples.
是(各国)人民进行的一
平台。
On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.
(因为)人们总是很快地使用母语和自己的朋友。
Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.
通色卡已成为当今
色彩信息的国际统一标准。
Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?
我们如何具有跨文化的敏感性?
MAK Cour peinture est la peinture et de calligraphie, d'échange des organismes de fonctionner.
国风书画是以书画创作、
、经营为主的组织。
Nous avons fait(organize)des activites culturecces pour faciliter les echanges entre les etudiants.
为便于大学生们的,我们搞了很多文艺活动。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这时候,
半球之间是有
的。
À coopérer avec vous est notre gloire, et nous ne sommes pas d'échanger votre perte!
与你合作是我们的荣耀,不与我们是您的损失!
Par exemple vous avez été plagiste, insistez sur votre savoir-faire au contact de la clientèle.
举例子,你是
海滨浴场经营者,你就说你有和客户
的能力。
Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.
ji不是香舍利谢宫也不是总理公府不准备就已经达成的协议。
Nous espérons également que ce produit peut fournir une plus grande plate-forme pour l'échange.
我们也希望能给各化工企业提供更大的平台。
Echanger periotiquement avec la personne qui peut surveiller mon projet .
3定期和监督自己计划的人。
A convenir à l'échange des étudiants, nous avons fait beaucoup d'activités littéraires et artistiques .
为了帮助学生的,我们做了很多文艺活动。
Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.
波尔多是一历史悠久的国际港口,是多元文化的
地。
Il en est de même pour nos organisations partenaires.
我们也将扩大与其他各伙伴组织的。
Il y a également de plus en plus d'échanges en matière de pratiques optimales.
进行了更多的最佳方法的。
Malgré ces évolutions positives, les occasions d'échange entre membres et non-membres du Conseil restent limitées.
尽管有这些积极的新发展,但在成员和非成员之间进行的机会仍然很有限。
Un tel échange de vues permet d'éclairer les problèmes et améliorer l'efficacité des travaux.
这种坦率的意见可以阐明存在的问题并保证工作效率的提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。