La sécurité des procédures d'échanges d'informations grâce à une réglementation précise et unique.
建立明确的、独特的管理规章,保障资料交流程序安全。
La sécurité des procédures d'échanges d'informations grâce à une réglementation précise et unique.
建立明确的、独特的管理规章,保障资料交流程序安全。
Les États préféraient très souvent faire passer ces informations exclusivement par des canaux bilatéraux.
在许多情况下,各国倾向于只通过双边渠道交流此类信息。
Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.
目结果还将在
目之间进行系统交流。
Je voudrais dire qu'il ne peut jamais y avoir assez d'échanges d'informations.
我谨指出,信息交流永嫌不足。
Il en est de même pour nos organisations partenaires.
我们也将扩大与其他各伙伴组织的交流。
Il nous paraît très important d'écourter les délais de transmission des informations aux donateurs potentiels.
我们认为,在同潜在捐助者进行信息交流少拖延是
常重要的。
Dans cet effort, il s'agissait de partager les expériences dans les divers domaines.
作的目标是在各个领域交流经验。
Il y a également de plus en plus d'échanges en matière de pratiques optimales.
进行了更多的最佳法的交流。
Malgré ces évolutions positives, les occasions d'échange entre membres et non-membres du Conseil restent limitées.
尽管有些积极的新发展,但在成员和
成员之间进行交流的机会仍然很有限。
Un tel échange de vues permet d'éclairer les problèmes et améliorer l'efficacité des travaux.
种坦率的意见交流可以阐明存在的问题并保证
作效率的提高。
La recherche et l'échange d'informations ont aidé le FNUAP à redéfinir et recentrer son approche.
研究和信息交流有助于人口基金重新界定其法,并重新确定
法的重心。
Le rapport décrit également les relations que la Cour entretient avec d'autres entités internationales.
报告还介绍了国际刑院同某些其他国际实体的交流。
En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.
移徙组织同感兴趣的各国政府紧密协作,不断推动区域信息交流和对话进程。
À Europol, les experts de l'application des lois partagent les informations sur le terrorisme international.
在欧洲刑警组织,执法专家们交流有关国际恐怖主义的情报。
Il a créé un dispositif crypté sécurisé pour l'échange de renseignements sur l'Internet.
埃格蒙特小组已经为在因特网上交流信息建立了安全的加密能力。
Le GAFI a commencé à adresser des communications individuelles aux pays sur cette analyse préliminaire.
洗钱问题作队已开始就
一初步分析同各个司法部门进行交流。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,我们认为,交流关于国家规章制度的信息是重要的。
Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.
我国代表团赞赏各在上次会议上交流看法。
Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.
南南交流同样也发生于服务行业。
L'échange de technologies qui favoriserait la prolifération doit être évité.
如果技术交流会促成扩散,则应予以避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。