Ce thé coûte soixante yuans les cinquante grammes.
种茶每
十克价值六十元。
Ce thé coûte soixante yuans les cinquante grammes.
种茶每
十克价值六十元。
La Reine des neiges est le 53e Classique d'animation des studios Disney.
《冰雪女王》是迪士尼梦工厂第
十三部“经典动画”。
Elle est tombée amoureuse d’un homme quinquagénaire.
她爱上了个
十多岁
男人。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约十岁是受雇于游乐
家公司。
Ce mache est le cinquantième qui a été gagné par l'équipe de Lyon.
是里昂足球队赢得第
十场比赛。
Mais l'or y vaut treize francs cinquante centimes.
"可是那里金价涨到十三法郎
十生丁呢。"
Mes parents habitent cette maison depuis une cinquantaine d’années.
我父母/栋房子里/住/了/
十多年/了。
Thierry est un garçon amoureux, la fille en rouge est sa cinquantième petite-amie.
特尔是个多
男子,那个穿红衣
女孩是他
第
十个
人。
Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?
“我知道⋯⋯但是叫
十个人胃生命
危险去救三个人,我能
样作吗?”
Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.
我留意到,份餐饮艺术
十年间极大地转变了。
Notre entreprise dispose de cinquantaine de personnels techniques.
本公司拥有各类技术人才十余人。
Le parquet géométrie , les meubles rétros .... nous rappellent des année 50.
几何地板、怀旧傢俱....让我们想起十年代。
Quatre films dépassent les 500 000 entrées cette semaine.
四部电影单周票房超过十万人次。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四十岁。
Depuis les années 50, on a des preuves surprenantes que le Prieuré de Sion existe.
从上世纪十年代起,我们就拥有了那些能证明郇山隐修会存
惊人证据。
A huit heures du matin, le fort Mac-Pherson était laissé en arrière.
早晨八点钟,火车越过麦克费尔逊堡,此地离奥马哈角仅三百十七英里。
Ce wagon, long d'une cinquantaine de pieds, se prêtait très convenablement à la circonstance.
个车厢长约
十英尺,作
个决斗场倒挺合适。
A maintenant plus de 50 séries d'auto-mis au point des modèles d'une variété de moisissure.
现拥有十多套自主开发多种型号
模具。
Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.
十多岁
人往往处于焦虑之中 。
L'Assemblée générale devra élire les vice-présidents et rapporteurs des grandes commissions de la cinquante-huitième session.
大会仍须选举第十八届会议各主要委员会副主席和报告员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。