En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.
与

,政府不断
接种疫苗运动
筹备工作。
En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.
与

,政府不断
接种疫苗运动
筹备工作。
Dans ce contexte, la civilisation traditionnelle chinoise a perdu la faveur des jeunes.
与

,
国传统文化在年轻人心
逐渐失去位置。
Le canadien Bombardier le japonais Hitachi et le français Alstom étaient également en lice.
与

,加拿大
庞巴迪公司,日本
日立公司以及法国
阿尔斯通也在候选人名单之列。
En même temps on entendait au dehors un grand bruit d'applaudissements.
与

,外面传来一阵鼓掌
轰鸣声。
Par ailleurs, ces critères ne sont pas une condition préalable formelle.
与

,衡量指标并不是一项正式
前提条件。
En attendant, restons ouverts à tout ce que ce changement impliquerait.
与

,让我们对这一变革应当

结果持开放态度。
La force a poursuivi ses activités régulières.
与

,维和部队则继续其日常活动。
Dans le même temps, les entreprises faiblement productives pourraient être obligées d'abandonner les activités concernées.
与

,可迫使行业

力低
公司退出。
Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.
与

,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取
税款。
Parallèlement, ils ont été invités à améliorer leur performance globale.
与

,各国政府还被敦促改善总体业绩。
Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.
与

,我们都必须接受,这样
罪行不是偶然
。
Simultanément, ils téléchargent le signalement dans cette base.
与

,将可疑交易报告上载或输入数据库。
Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.
与

,6 000多名战犯和被拘留
平民获释。
La délégation norvégienne écoutera toutefois avec attention les avis des autres délégations sur la question.
与

,挪威代表团将认真听取其他代表团关于这一问题
意见。
Il faut aussi avancer résolument vers le rétablissement de la souveraineté de l'Iraq.
与

,必须在恢复伊拉克主权方面取得稳步
进展。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与

,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。
Dans le même temps, l'offre de produits piscicoles locaux n'arrive pas à satisfaire la demande3.
与

,对当地养殖场
品
需求超过了供应。
Dans l'intervalle, elles pouvaient compter sur l'amitié et l'appui sans faille de la Nouvelle-Zélande.
与

,新西兰向托克劳保证继续保持友好关系并提供支持和援助。
Parallèlement, nous estimons qu'il n'existe aucune autre solution que l'unité et l'harmonie entre Palestiniens.
与

,我们认为,除了实现巴勒斯坦内部
团结与和谐之外,别无他择。
En outre, au total 13 rapports sur des insuffisances dans la gestion ont été publiés.
与

还提出了总共13项“管理影响报告”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。