D'autres encore ont communiqué des NIR incomplets ou peu clairs.
有些缔约方提交的国家清单报告不完整或者不透明。
D'autres encore ont communiqué des NIR incomplets ou peu clairs.
有些缔约方提交的国家清单报告不完整或者不透明。
Les flux de capitaux deviennent de plus en plus complexes, volatiles et opaques.
资本流动变得复杂、多变和不透明。
Un participant a opposé que la transparence n'était pas toujours une bonne chose.
另一位与会者反驳说,透明不一定总是好的。
En comparaison, l'importation d'armes légères en Côte d'Ivoire est caractérisée par l'opacité.
相比之下,科特迪瓦进口小武器和轻武器的情况很不透明。
De telles lois encouragent systématiquement la non-transparence, faussent les procédures régulières et entretiennent la corruption.
这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。
Le fonctionnement du Bureau n'est pas transparent, ce qui entraîne un gaspillage de ressources.
主席团的职能不透明,导致资浪费。
Ainsi, toute possibilité d'opération frauduleuse ou effectuée dans des conditions d'opacité s'en trouverait écartée.
这样即可排除进行欺诈交易或在不透明情况下进行交易的一切可能。
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
这一进程既非不可逆转,也不透明。
Les nouvelles réductions devraient être irréversibles, transparentes et vérifiées de manière adéquate.
新的削减应当是不可逆和透明公开的,并应接受适当的核查。
Le système reposera sur une politique de recrutement équitable, transparente et non discriminatoire.
这个制度将基于公平、透明和不歧视的策。
Les principes d'égalité, de non-discrimination, de transparence et d'obligation de rendre compte sont également importants.
平等原则、不歧视原则、透明度原则、问责原则,也都相关。
Deuxièmement, les méthodes de travail du Groupe d'experts gouvernementaux sont loin d'être transparentes.
第二,府专家专门小组的程序和工作显然是不透明的。
L'adjudication n'était par conséquent pas conforme aux principes de la transparence.
因此,合同的授予不符合透明原则。
Cet organe politisé, opaque et coûteux est la cible de critiques fréquentes de toutes parts.
这一治化的、不透明的和花费甚大的机构时时发现自己受到
自各方的批评。
Notre engagement dans cette région repose sur les principes de transparence et d'impartialité.
我们本着透明和不偏袒原则参与那里的事务。
Les commissions empruntaient des méthodes vagues et inadaptées où le manque de transparence était patent.
大多数委员会的工作方法不清楚、不充分以及缺少透明度。
Ces opérations seront menées dans la transparence et sans discrimination à l'égard de quiconque.
这些工作将完全透明,不歧视对待任何一方。
Il s'agit de mécanismes opaques et d'application inégale.
这些筹资机制都不透明,而且非平等实施。
Alors que nous exigeons la transparence, les fonctions du Conseil restent brumeuses et opaques.
我们要求透明度,安理会的职能却仍遮遮掩掩,十分不透明。
Il faut sortir de cette manie de l'opacité.
安理会的这种不透明的特性必须改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。