Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他们都诉说了自己的
。
Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他们都诉说了自己的
。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.



的小女孩再没有什么可以用来保护她可怜的脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较
的恋人。
Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

事故只
过是以后落在他头上的一连串
的前兆。
Malheureusement, les jeunes femmes qu’elle met sur son chemin ne lui plaisent pas.

的是,姐姐给他介绍的年轻女人他一
都
满意。
Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.
问
为何被关闭1.
的是,他又没有找到地址。
Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .
他非常详细地向我们描述了他的
遭遇。
Si inattendue que soit cette nouvelle, elle est malheureusement exacte.

消息虽然来得如此突然,但
的是它千真万确。
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的
与
公正使他们变得极其敏感和暴力。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
是一

巧合下的双重悲剧事故。
Son programme consiste à aider les déshérités.
他的计划旨在帮助那些
的人。
J'ai commencé à penser qu'il s'est peut-être passé des choses de mal chez lui.
我开始想象,可能他家里发生了
的事情。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我


的商人Achmet吧!
Ils ont raconté tout ce qui est de leurs malheurs.
他们诉说了自己的全部
。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
福或者
会给你的身体方面带来影响吗?
Comme pour oublier que l’année suivante rique d’être pire, l’on boit beaucoup ce soir là.
也许是为了忘掉来年将遇到的
,到了晚上大家都会喝很多的酒。
L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.
那

的女人死亡的时刻就要到了。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过

的时刻!
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.

的孩子都希望快点长大。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的
遭遇感动了我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。