Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要
点点芥末吗?
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要
点点芥末吗?
Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.
旱獭皮做
大衣
点也
好看。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在
点点蚕食我们
胜利果实。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,
点风都没有。
Il nous raconte toute l'histoire de fil en aiguille.
他
点
点地把整个故事讲给我们听。
Il préfère boire du côte-rôtie au dessert.
他在吃甜点
时候更爱喝
点罗地丘

葡萄酒。
Ce sont des faux jumeaux.
这对双
胎长得
点也
。
Pas étrange du tout!
点也
奇怪!
Tous les jours, je me lève à sept heures du matin et je me couche vers onze heures du soir.
每天, 我都早上七点起床,晚上十
点左右睡觉。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相比,
要忘了这
点。
Il n’y a rien d’intéressant dans cette revue.
在这本杂志中没有
点有趣
东西。
Les médicaments ne lui apportent aucun soulagement.
这些药片没有减轻他
点痛苦。
Voulez-vous goûter un peu le potage aux poireaux et aux carottes?
你想品尝
点韭菜胡萝卜浓汤吗?
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她
答辩
点也没赢得公众
同情。
Je tiens a faire beaucoup de progres.
我想多进步
点。
Il n'y a pas un atome de bon sens .
这
点道理也没有。
Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.
快
点儿,免得太迟了。
SR a tres bien reusi comme beaucoup d'autre mere.
如同许多法国女性
样,我母亲在这
点上作
也很成功。
Il est onze heures et demie du soir.
晚上十
点半。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际米兰和AC米兰
争夺就很好
说明了这
点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。