Il nous raconte toute l'histoire de fil en aiguille.
他一点一点地把整个故事讲给我们听。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,一点风有。
Pas étrange du tout!
一点也不奇怪!
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要一点点芥末吗?
Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.
旱獭皮做的大衣一点也不好看。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正一点点蚕食我们的胜利果实。
Il préfère boire du côte-rôtie au dessert.
他吃甜点的时候更爱喝一点罗地丘产区的葡萄酒。
Ce sont des faux jumeaux.
这对双胞胎长得一点也不像。
Tous les jours, je me lève à sept heures du matin et je me couche vers onze heures du soir.
每天, 我早上七点起床,晚上十一点觉。
Petit à petit, l’oiseau fait son nid.
一点一点的,鸟把窝垒起来。
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态一点一点的回来,自信心也是。
Lire plus fort et lentement, de sorte que tout le monde peut vous entendre.
读得声音大一点,慢一点,让大家能听清楚.
Je n'y comprends rien, je nage complètement.
我对此一点也不懂, 我一点也摸不着头脑。
Il est deux heures moins le quart.
现是一点三刻。
Il n'y en a plus une goutte.
一点也有了。
Puis, ajoutez le lait chaud, petit à petit au mélange en remuant bien.
一点一点的加入热牛奶,同时不断搅拌。可以看到从稠逐渐变稀。
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行。
Je tiens a faire beaucoup de progres.
我想多进步一点。
Il n'y a pas un atome de bon sens .
这一点道理也有。
Il est on ne peut moins orgueilleux.
他一点也不骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un peu de stress, un peu de magie, un peu d'appréhension.
有压力,魔力,忧虑。
Un peu de sel, un peu de poivre.
盐,胡椒粉。
Un peu, un peu. Oui, il apprend !
,就。是的,他在学习!
Elle est un peu plus vaste que l'Espagne, un peu moins que l'Afghanistan.
比西班牙大,比阿富汗小。
Je suis pas du tout énervée, pas du tout!
我都不难过,不!
Et dernier point, soyez patients avec l'humour français !
最,请对法国幽!
Je débarrasse au fur et à mesure dans des bols.
我把它们得放在碗里。
J'en ai vu une partie parce que... J'en ai regardé un peu.
我看了… … 看了。
Pour comprendre, il faut se pencher sur l'étymologie.
要想理解这,必须来看词源。
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出解释。
Écoute, j'ai appris un peu d'anglais - ça va te faire sourire!
听着,我学了英语-能让你开心!
Regarde rapproche-toi, regarde, rapproche toi comment c'est beau.
看,走近,看,走近,它多么诱人。
Un peu plus bas ... Aïe !
再进去...哎哟!
Détail par détail, elle obtint de nos hôtes la vérité sur Pablo.
,她从主人家得到了关于Pablo的真相。
Ce n’est pas possible un peu plus tard ?
不可能晚吗?
Pour ne plus commettre de fautes, une petite explication est la bienvenue.
为了避免犯错,欢迎做出解释。
C'est ça qui est un peu rigolo.
这有有趣。
Eh bien, tu fais un petit peu chaque jour.
每天学。
Plus vite, cheval! Encore plus vite!
再快,马儿!再快!
Plus vite, gentil dauphin, plus vite.
友善的海豚,你再快,再快。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释