Pesticides principalement engagés dans une recherche de qualité et de vulgarisation.
主要从事优质农药的研究和推广工作。
vulgarisation f. ;
用化
vulgarisation scientifique 科
Pesticides principalement engagés dans une recherche de qualité et de vulgarisation.
主要从事优质农药的研究和推广工作。
Nous avons ainsi œuvré à la vulgarisation des associations alimentaires locales lors du sevrage.
我们因此致力于在断奶期推广地方饮食社团。
Ils doivent fournir les infrastructures et les services de vulgarisation.
发展国家必须提供必要的基础设施和推广服务。
Les jeunes Chinois entrent en contact avec la culture occidentale par des voies multiples, surtout depuis la vulgarisation d'Internet.
国青少年与西方文化的联系
过各种渠道产生,自互联网
以来,此类渠道变更加丰富。
Les services de formation et de vulgarisation agricoles revêtent une grande importance.
农业方面的培训和推广服务至关重要。
De plus, nous sommes extrêmement intéressés par le programme de vulgarisation du TPIR.
此外,我们还对卢旺达问题国法
的计划外方案表现出很大的兴趣。
Ils sont aussi responsables des activités de sensibilisation, de vulgarisation et de coordination.
他们还负责提高认识、对外联系和协调活动。
La vulgarisation est assurée par l'État malagasy avec la collaboration des ONG.
马尔加什国家在非政府组织的配合下,确保对这种蚊帐的推广。
Seulement 15 % des agents de vulgarisation agricole du monde sont des femmes.
在全世界农业推广代理人间,妇女只占15%。
Afin de "mobile ère" dans un réseau de services de vulgarisation dans la première marque chinoise!
为了把“移动时代”打造成国网络推广服务第一品牌!
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可过加强保健扩展服务予以改善。
De même, les services de vulgarisation agricole sont des entrants de la production alimentaire.
农业推广服务是粮食生产的间投入。
Un exposé général de vulgarisation ainsi qu'un document d'orientation seraient également produits.
此外,还将以俗的语言编制一份情况综述和一份政策性文件。
Ces mesures devront contribuer à renforcer le système de recherche et de vulgarisation agricole.
这一行动应有助于加强农业研究和推广制度。
Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.
可供教学、科研、科、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石标本。
La structure fédérale de la plupart des associations du secteur facilite ce processus de vulgarisation.
大多数企业协会的联合结构也有助于推广过程。
À cet égard, nous saluons le travail que cette dernière effectue en matière de vulgarisation.
在这方面,我们欢迎法院所开展的外联工作。
Dans la dernière phrase, après l'expression « séminaires et », insérer l'expression « de vulgarisation et ».
把最后一句修改为“将以研究金、讨论会和加强联合国法律出版物的分发和提供等形式提供协助,特别是向发展国家提供协助”。
Ces documents sont utiles aux enseignants et aux étudiants ainsi qu'à tous ceux qui s'occupent de vulgarisation.
已编制关于各部门所面临范围广泛的一般性问题的出版物。
Il existe aussi un service spécialisé dans la vulgarisation des textes au sein du Ministère de la justice.
司法部内部还设立了一个专门法律文书的部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。