Les survivants souffrent de graves traumatismes psychologiques.
那些活下来的儿童的心灵上留下了巨大的。
traumatisme m. ;
;
;
traumatisme causé par une chute 病坠
traumatisme chronique des lombes 腰肌劳
traumatisme de chevauchement 脐跨
traumatisme de l'appendice xiphoïde 蔽心骨
traumatisme de l'os zygomatique 颧骨
traumatisme de la voie urinaire 尿路
traumatisme des uretères 尿管
traumatisme du cou 颈部
traumatisme du métacarpien 掌骨
traumatisme du système urogénital 泌尿生殖系
traumatisme du tarse 骨
traumatisme du tissu 组织
traumatisme du tronc cérébral 脑干
traumatisme fermé 闭合性
traumatisme interne 闭合性
traumatisme ouvert 开放性
traumatisme par arme à feu 火器
traumatisme par chute 坠跌
traumatisme par compression 压
traumatisme par contrecoup 对冲
traumatisme par écrasement 挤压
traumatisme vésical 膀胱
traumatismes mécaniques internes des uretère 尿管内器械
traumatismes opératoires des uretères 尿管手术
ancien traumatisme de l'abdomen 腹部陈
ancien traumatisme de type plénitude 陈实证
ancien traumatisme de type vide 陈虚证
douleur hypocondriaque due au traumatisme 跌仆胁痛
drogue pour traumatisme 跌打药
traitement du traumatisme et reposition des os fracturés traitement du traumatisme et reposition des os fracturés【医学】理续断
Les survivants souffrent de graves traumatismes psychologiques.
那些活下来的儿童的心灵上留下了巨大的。
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的,怎么估计都不为过。
Beaucoup seraient devenues suicidaires et souffriraient de traumatismes psychologiques sévères.
据报道,他们之中有许多人有自杀倾向并经受严重的心理。
Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.
而受害者则常常因有关经历而遭受心理。
Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.
他的颈部也受,无法转动。
Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.
有些受到严重心理,这将在今后与他们终身为伴。
L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.
专家得出结论认为,死亡系由颅脑内部造成。
Ces troubles peuvent perdurer longtemps après les événements qui ont conduit au traumatisme.
这种紊乱可在导致精神的事件发生之后长期持续下去。
Beaucoup, parmi les survivants, auront à vivre avec les traumatismes consécutifs au conflit.
很多幸存者以后将生活在冲突造成的痛之下。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的心理,目前正在接受心理治疗。
Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.
Holodomor仍然是我国人民一个很深的心理。
Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.
儿童可能由于家庭中的和不稳定受到
害。
Bon nombre d'entre elles ont, de ce fait, souffert de graves traumatismes psychologiques.
结果,许多妇女遭受严重的心理。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童害和肥胖症等新问题。
Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.
经受过这种的儿童和妇女的呼声和意见十分重要。
Elles sont mutilées par des mines ou d'autres armes et subissent des traumatismes émotionnels.
妇女可以是难民、移民、在国内流离失所者;妇女由于地雷和其他军火而成为残疾人士,心理饱受。
Ils souffraient du traumatisme affectif découlant de la séparation d'avec leurs parents ou leur famille.
由于与父母或家庭分离,他们遭受感情上的害。
Il est souvent difficile pour les victimes de parler des traumatismes qu'elles ont subis.
受害者往往很难诉述其惨痛经历。
Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的痕。
L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.
他们认为,政府采取了清除宗教狂妄主义瘤毒的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。