Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问
根源,两件事可以证明
点。
, 难
,
目;习

道几何习



问

问
] 
问



家庭
问
提得不好。
问
。
不成问
。没问
。
事或人
态度是
问
。
学生是
问
。
问

难

难

问


问

关键
人问

问
问

关键性问
问
道
标准答案
职业道德
问
不要退缩
问



问
是小儿科
些财政问

难

问
解决
问

问
概括介绍
不同
问

陈述不清楚
数学
很难!
是我们
问
,不是他们
问
经济问
所困扰
问
已经存在了
拒绝引起了
些问

角度很主观
些问
突然出现了
问
从头到尾给我叙述了
遍

问
问
都私下告诉给我了
报告转移到另外
问
上
条约有引发某些问
危险
问

问
产生

问
与失业有关
,问话;考

;
,果断
;
,问话;
,显而易见
,
目了然
,显著
;problème Y2K 二千年问
(千年虫)
problème de (bord mixte, borne mêlée) 混合边界课
problème clé m. 症结
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问
根源,两件事可以证明
点。
Il reste beaucoup à faire mais, au moins, le problème est examiné par diverses instances.
要
工作还很多,但至少目前在各种论坛上提出了
问
。
Nous espérons que cet aspect du problème sera rapidement réglé par les tribunaux britanniques.
希望
问
不久能通过英国法庭得到解决。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处
建议是对
问
可接受
解决办法。
Un autre problème particulier se pose en cas de retrait partiel.
(3) 部分撤回还产生了另
具体问
。
Les problèmes devaient être abordés de façon sélective, pays par pays et produit par produit.
必须有选择地以及有国家和产品针对性地处
问
。
L'adjonction soit d'une note soit d'un deuxième paragraphe résoudrait le problème de façon satisfaisante.
他认为,无论增加
脚注还是增设第二款都能令人满意地解决
问
。
Les nombreux problèmes liés à l'impunité demeurent.
许多与有罪不罚有关
问
继续存在。
Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.
几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临
主要困难。
Quels sont les principaux problèmes rencontrés dans les enquêtes déjà exécutées?
已经开展
调查中遇到了哪些主要问
?
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将
如既往,作好充分准备,协助在
些活动中建立人人平等
环境。
Comment ces problèmes sont-ils réglés par le Samoa?
萨摩亚如何处
样
问
?
Ici resurgit à nouveau le problème du veto.
里否决权问
又
次浮现出来。
La crainte a été exprimée qu'une telle exigence ne pose des problèmes de confidentialité.
有
与会者担心,要求在通知中具体指明最高数额会涉及保密性问
。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多
挑战。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房产
情况仍很严重。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
债权人利益
复杂性通常对自愿谈判构成关键
问
。
Un autre grand problème réside dans la situation en Afghanistan.
另
急需解决
问
是阿富汗局势。
Toutefois, la plupart des pays en développement doivent encore faire face à des problèmes majeurs.
然而,大多数发展中国家仍然面临严重问
。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然是世界上许多地区面对
项挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。