Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.
摊款将向油品在员国内
第一个实际接受者征收。
prélèvement m. 抽样, 采样; 标本; 提款; 提取; 差价; 提留
prélèvement aléatoire 随机抽样
prélèvement d'un pourcentage sur 提
prélèvement d'échantillon 取样
prélèvement des bénéfices 利润提
appareil de prélèvement 收集器
appareil de prélèvement des matériaux carriés 底砂取样器
culture du prélèvement de matériel opératoire 手术取材培养
flacon pour prélèvement de sang 采血瓶
lancette pour prélèvement de sang 采血器
Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.
摊款将向油品在员国内
第一个实际接受者征收。
On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.
们通常反对对
贷款收取较高
利率。
Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.
它通过部门范围内征
获取资源。
Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.
减去回收费用之后净额预算,由经常资源拨款。
Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.
八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。
L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.
欧洲联盟支持对飞机票征收自愿团结倡议。
Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.
业已出于各种不同目制定了许多不同
取样和分析方法。
Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.
要使取样方案取得功,便须采用以上所有这些步骤。
Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.
设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物本质
工作极具挑战性。
Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.
然而,获得具有代表性取样正是废物取样工作
关键性目标。
Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.
此外,还要保持一个取样组已使用取样方法记录。
Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.
在环境犯罪现场收集样品要求作好准备和规划。
Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.
可能时,应计划首先采集最难采集到样品。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取样计划必须涉及样品文件记录问题。
Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.
有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。
L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.
对这些样品进行实验室分析证实,里面装是高纯度芥子气。
Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.
但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种生存。
De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.
因此,口基金需要动用其储备金。
Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.
总计划最初资金来自联合国经常预算批款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。