Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有这些情况下,必须避免双重算。
comptage m. 量,
数
comptage des neutrons retardés 缓发中子数
comptage décroissant 倒时
décade de comptage 数
double échellede comptage 双刻度数器
habillage du comptage temps 时标度
intensimètre de comptage 数率仪
rendement de comptage 数效率
réservoir de (jaugeage, jauge, comptage volu métrique) 量罐,
量槽
taux de comptage 数率
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有这些情况下,必须避免双重算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的检索和点数过今后数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视了点票过。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点行了核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的投票赞成与新西自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西有官方登记,也
有
算性工作者数量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
这个因素与双重算问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
这种方法造成了重复算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去了支付的债务利息,这一调整是一种重复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
这些“过渡”流动――在全球一级――构成重复算,可能导致高估全球化的影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查核实物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
算底板看来是澄清炸弹数目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核设施也获得技术支助,以加强它们的核材料统制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免重复算,记入各项目账上的基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重算。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,在年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于重叠措施可能导致的双重算也做了估测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染的病例行了登记,这意味着可能发生重复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重算。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。