Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错误的规定,治疗的失败,药物间的相作
,事故的原因和责任是多方面的。
interaction f. ,
作
; 人机联作;
动; 相
作
,
动
interaction factorielle 基因相作
indice d'interaction 干扰系数
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错误的规定,治疗的失败,药物间的相作
,事故的原因和责任是多方面的。
Ces multiples interactions, qui jouaient à plusieurs niveaux, étaient désormais mieux connues.
他说,此方面越来越多的相作
情况均已得到确认,且此种情况涉
各个不同级别。
La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.
他着重指出必须鼓励各代间动。
Nous aimerions qu'on nous dise comment cette interaction fonctionne et si elle peut être renforcée.
我们感谢对它如何发挥作是否能得到加强提出看法。
Une étude sur l'interaction entre les secteurs public et privé a également été menée.
关于公私营部门之间动关系的一份研究报告论述了非洲的公私营伙伴关系,着重讨论为私营部门的发展提供至关重要的有利环境、政策和参与。
Nous pensons également qu'il est essentiel de développer notre interaction multiforme avec l'Union européenne.
我们认为,发展我们同欧洲联盟多方面性质的往是重要的。
Cela a entraîné des interactions croissantes entre les pays pivots.
这些都促进了枢轴国间的往。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒体动有助于提高认识。
Les procédures spéciales sont encouragées à renforcer leur interaction avec les organes conventionnels.
应鼓励特别程序改进与各条约机构的动。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的往大幅度增加。
Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.
它违反了人类往的基本道德法律。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可得益于经常的
动。
Nous tenons en haute estime l'interaction grandissante entre l'ONU et l'Union européenne.
我们衷心赞同联合国与欧洲联盟之间往越来越多。
L'ingéniosité nous conduira à trouver de nouvelles solutions, de nouvelles formes de dialogue et d'interaction.
不拘一格能够让我们找到新的解决办法和新的对话和动的形式。
Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.
这些职位的特点是与受益人直接往。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变化因素的动而彼此复合。
Il convient de renforcer cette interaction entre tous les acteurs des relations économiques.
需要加强所有行动方之间在经济关系方面的动。
Un domaine transversal d'importance croissante était celui des interactions entre commerce, environnement et développement.
一个日益重要的叉领域是,贸易、环境和发展之间的联系。
Ce genre d'interaction est extrêmement utile au Comité.
这种动对委员会是极为有益的。
Il semble que les trois institutions gagneraient d'une interaction plus intense sur les questions spécifiques.
在具体问题上加强动,看来对这三个机构都有益。
声明:上例句、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。