Il est à la hauteur de la situation.
他能应付局面。
hauteur f. 高, 高; 水头
hauteur (d'aspiration, de refoulement) 扬程
hauteur (ferrostatique de coulée, métallostatique de coulée) 金属压头
hauteur cinétique 速头
hauteur d'affaissement 坍落
hauteur d'aspiration 吸程
hauteur de chute 水头
hauteur de pointes 中心高
hauteur de pression 压头
hauteur de refoulement 压头高
hauteur oblique 斜高
hauteur représentative 压力头
hauteur énergétique 动力头
immeuble grande hauteur (IGH) 高层建筑
mi hauteur f. 半高
perte par hauteur de chute 压头损失
pompe à grande hauteur 高压头泵
visée en hauteur 垂直瞄准
à la hauteur de loc. prép 有能力, 在…的水平高上或附近 loc. prép. 与. . . 在同一水平线上, 与. . . 并排, 在. . . 附近
Il est à la hauteur de la situation.
他能应付局面。
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这堵墙的高。
Il fait du saut en hauteur.
他从高处跳下来。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至几千米的高空。
La maison se situe sur une hauteur.
房子位于高处。
Elle n'est pas à la hauteur de cette charge.
她不能胜任这个任务。
La voiture s'arrête à la hauteur du numéro 26.
车子靠26号门口停下。
Un corps lâché d'une certaine hauteur choisit toujours de tomber.
一个从相当高放掉的身体总是选择下坠。
Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.
我希望它在其在创造历史的高。
Pour l'avenir, nous continuerons à faire face courageusement à la hauteur du défi.
展望未来,我们将一如既往勇敢地面对挑战。
Il vit en Corse sur les hauteurs de Monticello, entouré de ses 30 chats.
他居住在科西嘉岛的MONTICELLO高地上,和30只猫生活在一起。
Taxus 15 cm la hauteur des plantes 10.
红豆杉株高15厘米每株10元。
La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.
硬币的高是递增的。
Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.
奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。
Malgré la hauteur, la troisième couronne fournit quand même une vue excellente.
最高一层拥有极佳的视觉效果,因为它的斜达到34
。
Espérons que nous serons à la hauteur des attentes.
我们希望我们将不负众望。
Montrons-nous à la hauteur de la démarche proposée.
让我们落实这些建议行动。
Nous devons être à la hauteur de ce défi.
我们必须完成应对该挑战。
Tâchons d'être à la hauteur de ses attentes.
让我们尽力不辜负他们的期望。
J'espère que nous nous montrerons à la hauteur.
我相信我们将做到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。