L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理
进

,
裁减两个高级一般事务人员员额。
externalisation f. 计算机代理, 计算机管理
www.fr hel per.com 版 权 所 有L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理
进

,
裁减两个高级一般事务人员员额。
Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.
出于同样的理由以及对保密的需要,也不
这些任务
。
L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.
事实证明,把战略部署储存的医疗物资
,效率更高,成本效益更好。
Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».
决议草案三题为“
做法”。
L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.
境

只限于个别的和非关键性的业务。
Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.
这方面的
安排现均已最后敲定。
L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.
印刷
目前仍然在内部进
,这项
可以成为
的适当对象。
L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

须事先征得客户同意。
Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.
还有人提到
及其导致机构记忆丧失的不利影响。
Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.
目前,正在编制相关的
部采购计划,并优先考虑计划的实施。
L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.
某些银

转
给第三方,对管理工作提出了进一步挑战。
Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».
决议草案一题为“
部承
做法”。
Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.
采用其它数据收集方法可
最终导致整项工作的
,他对此表示关切。
L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.
这种
可
发生于总部到生产地点或者到其他国家。
Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.
由于
餐饮服务作
处理,编制中当地工作人员减少了42人。
Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.
委员会欢迎这些服务的
和所导致的节省。
L'externalisation de la recherche et développement peut permettre aux concepteurs de ces technologies de réaliser des économies.
国际研究和开发工作的

够给予技术开发者成本效益。
L'annexe I dresse une liste des activités de délocalisation et d'externalisation au sein des organismes des Nations Unies.
附件一是联合国系统各组织境
内
和境

活动的清单。
Il sera alors procédé au transfert matériel du réseau, dernière étape de l'externalisation du volet technique du Programme.
此后应开展向联合会实际转让这一网络的工作,这
标志着最终完成对
转交贸易点方案技术工作。
S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.
在提到关于
的提议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。