Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳度造成的。
excès m. 余;
量;
剩; 亢; 余地
excès (l') de Yin conduit à l'affaiblissement de Yang 阴阳衰
excès (émotionnel, de passion) 情志极
excès d'aliments gras 膏粱厚味
excès d'eau 水中毒
excès d'humidité dû au vide de la rate 脾虚湿
excès d'énergie 浮气
excès d'énergie cardiaque 心气
excès de Yang 阳亢
excès de Yang du foie 肝阳上亢
excès de Yang dû au vide de Yin 阴虚阳亢
excès de chaleur gastrique 胃热壅滞
excès de cinq émotions 五志极
excès de cinquante 余五十(代码)
excès de feu du cœur 心火亢
excès de l'offre sur la demande 于求
excès de réactivité 后备反应性, 剩余反应性
excès de table 饱食
excès de trois 余三(代码)
excès de vitesse 超速
excès pondéral de nouveau né 胎肥
céphalée par l'excès de Yang du foie 肝阳头痛
charge en excès 超载
cinq excès 五有余
code par excès de trois 余3代码
essence brute à excès de soufre 高硫原油, 酸性原油
feu des reins en excès 肾火偏亢
malnutrition infantile par l'excès de lait 丁奚疳
métrorragie due à l'excès de chaleur au sang 血热崩漏
réactivité d'excès 后备反应性
repoussement de Yang par l'excès de Yin 阴格阳
repoussement de Yin par l'excès de Yang 阳格阴
trouble mental avec excès sexuel 花颠
vertige par l'excès de Yang du foie 肝阳眩晕
Yang affaibli par excès d'humidité 湿胜阳微
Yin en excès 阴阳衰
excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau 【医学】水亏火旺
excès de feu nuit au métal (l') 【医学】火刑金
nourrir le Yin et restreindre le Yang en excès 【医学】育阴潜阳
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳度造成的。
Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.
轻土,排水良好,惧怕的潮湿。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速违章!
Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.
邮票是公正,准确,而不是分示范。
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警给我开具了一份超速违章单。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要分自信-它会成为你最
的仇敌.
De sa courte existence, on retiendra ses succès, et ses excès.
她年轻的一生,给人留下了成功加放纵的印象。
Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.
如此这般,分讲究礼仪也成了叛国的罪证。
Le Nigéria déplore les excès de violence entre les parties.
尼日利亚对双方之间发生的量暴力感到遗憾。
Le système de protection sociale est également sollicité à l'excès.
社会福利系统也是严重地捉襟见肘。
Il mange avec excès.
他吃得。
La pratique religieuse est réglementée par la loi pour empêcher les excès.
奉行宗教的行为是得到法律约束的,目的在于防止超越正常规范的行为。
Cependant, bien des facteurs sont de nature à tempérer tout excès d'optimisme.
然而,有很因素使我们不能
于乐观。
Au lieu de cela, les Normes ont sombré dans leurs propres excès doctrinaires.
相反,《规范》的工作自身陷入了度的概念争论。
Ils affirment que cette matière se concentre à l'excès sur une seule religion.
他们说,CKREE课程于集中于一个宗教。
Il était regrettable d'observer certains excès dans l'exercice de cette liberté fondamentale.
令人遗憾的是,有人在实践中滥用了这一基本自由。
Cette conception de leur rôle est simpliste et rigide à l'excès, voire sectaire.
这种做法于轻率和刻板,甚至带有宗派主义色彩。
Il est méticuleux à l'excès.
他于注意琐事。
La prospérité exceptionnelle du Nord ne devait pas conduire à un excès d'optimisme.
人们决不能由于北部国家出现的空前繁荣而变得盲目乐观。
Il n'y avait pas lieu cependant de faire preuve d'un excès d'optimisme.
但我们没有任何理由可以沾沾自喜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。