Un avis de recherche a été diffusé.
搜查通知随即传开。
diffusé adj. 广播的; 扩散的; 散射的
neutron diffusé 散射子
non diffusé adj. 非散射的
Un avis de recherche a été diffusé.
搜查通知随即传开。
Les Sarmate ont largement diffusé ce style d’incrustation.
萨尔马特人更广泛的领域
传播了这种镶嵌工艺。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信也证实了这则消
。
Son premier clip Rolling in The Deep est la vidéo la plus diffusée en France.
它的第一个视频短片《Rolling in The Deep》是法国播放率最高的。
Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.
这种理知识界
流行。
L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.
当消视发布后,人民群众并不相信。
Ces données seraient bientôt diffusées sur l'Internet.
不久将可从因特网上读取这些数据。
Tous ces textes seront bientôt prêts à être diffusés.
预计不久的将来印制所有这些材料,并可以分发。
Ces chansons sont fréquemment diffusées par les stations radio.
这样的歌曲马拉维广播
台也是经常播出的。
Le Bureau a également diffusé 35 communiqués de presse.
办事处发表了35份新闻公报。
Ce texte a été largement diffusé auprès des bureaux extérieurs.
这一框架已向各外地办事处广为散发。
Les connaissances ethnobiologiques sont largement diffusées dans de nombreux pays.
许多国家拥有关于人种生物知识的大量文献。
Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.
影展所有
影将为法语原声和
文字幕。
Des programmes spéciaux sur les droits des femmes sont également diffusés.
专门针对妇女权利的节目也播出。
Cette liste est également diffusée régulièrement aux institutions bancaires et financières.
这份名单也定期分发给银行和金融机构。
Un nouveau texte administratif sera aussi diffusé pour donner des indications supplémentaires.
还将印发新的行政通知,提供补充指导意见。
Cette remarque a été diffusée à plusieurs reprises par la télévision iranienne.
这些话伊朗
视随后的节目
反复播出。
Des éclaircissements ont été diffusés concernant l'utilisation du code objet approprié.
已经就各个支出用途代号的适用问题作出澄清。
Ces communiqués sont également diffusés sur le site Web de l'Autorité.
新闻稿也可以管理局网站30上阅读。
Les consultations se poursuivent et une version révisée sera diffusée le lendemain.
目前仍协商,并将于翌日发布一份修订版。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。