La balle s'est logée dans la cuisse.
子弹穿入大腿。
cuisse f. 大腿; 腿; 髈
douleur extrême de la cuisse 折髀
face antéro interne de la cuisse 股内廉
muscle droit antérieur de cuisse 股直肌
muscle grand adducteur de la cuisse [长]内收大肌
ostéomyélite osseuse située à la cuisse ou à la jambe 股胫疽
partie antéro supérieure de la cuisse 髀关
phlegmon de la cuisse 腿痈, 股疽
phlegmon à la partie supéro externe de la cuisse 股阳疽
tuberculose osseuse située à la cuisse ou à la jambe 股胫疽
La balle s'est logée dans la cuisse.
子弹穿入大腿。
Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.
正如同人家说法国人还在腼腆害羞的时候,西班牙人已经翘起大腿热情奔放。
Je suis forte du haut des cuisses et des fesses, tout en étant normale du buste.
我的大腿和臀部赘肉很多,但身很正常。
Lorsqu'il s'est relevé, il a reçu deux coups de couteau aux cuisses.
他在爬起来时大腿两次被刺伤。
Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.
这家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。
Je suis forte du haut des cuisses et des fesses, tout en étant normale du buste. Que faire ?
我的大腿和臀部赘肉很多,但身很正常。我应该怎么办?
16,Il avait sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit: Roi des rois et Seigneur des seigneurs.
16,在他衣服和大腿,有名写着说,万王之王,万主之主。
Aujourd'hui, ayant pour habitude de prendre la voiture avec ma copine, j'ai machinalement posé ma main sur la cuisse de ma patronne. VDM
由于习惯了和女朋友一起开车,我今天不由自主的把手放到了副驾驶座坐着的女司大腿。
Les braisé poulet, canard, cuisse de porc, palmatum, ailes de poulet, épices corned oeuf, et ainsi de suite plus de 20 types de produits.
现有扒鸡,烤鸭,猪蹄,鸡爪,鸡翅,卤蛋等产品20多种。
Alors que j'attendais, j'ai vu des soldats de l'ALC qui avaient des organes sexuels empalés sur leurs fusils et d'autres qui faisaient griller une cuisse.
我在等待的时候,见到刚果解放军士兵的步枪挂着生殖器官,其他人在烤一条大腿。
Ces coups ont provoqué de nombreuses lésions chez le requérant, en particulier sur les cuisses et dans le dos.
他多处受伤,特别大腿和后背。
Même si, le matin, le cor entre mes cuisses sonne de temps en temps, mais il ne veut peut-être pas être un thermomètre tout de suite.
虽然,胯下的那把号角可能正吹着床号,但,它并不想老清老早做体温计。
Biscarat et Porthos venaient de faire coup fourré : Porthos avait recu un coup d’épée au travers du bras, et Biscarat au travers de la cuisse.
比斯卡拉和波托斯刚刚同时刺中了对方:波托斯胳膊被刺穿了,比斯卡拉则大腿给刺穿了。
La solution ? Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture. Si vous n’arrivez pas à contrôler vos mains, mettez-les à plat sur vos cuisses et évitez de toucher votre stylo.
解决方案?选择谈论式和开放式的姿势。如果您感到手无处摆放,平放在大腿,并不要接触笔。
Sa cuisse droite faisait apparaître de nombreuses griffures, de même que la surface antérieure de sa jambe gauche, et la partie médiane de sa jambe droite était gonflée et sensible au toucher.
右大腿和左腿面有多处呈长条形的擦伤,另外右腿中间部分有肿块和压痛感。
Le Mat, insouciant, suit son chemin. Un lynx le suit ou le pousse tentant de prendre un bout de chair à la cuisse dénudée du personnage qui semble n'y prêter aucune attention.
愚人,无忧无虑,走在路。一只猞猁跟着他,或者说在推着他,正想要从他裸露的大腿撕下一片肉,而这个人对此似乎完全没有注意。
Son père a été blessé à la cuisse et le frère de 15 ans de la petite fille a été légèrement blessé; tous deux ont été évacués vers un hôpital de Jérusalem.
她的父亲受伤;两人均被送往耶路撒冷的医院。
Un garçon de 14 ans et un enseignant de l'UNRWA qui étaient dans la cour de l'école préparatoire de garçons d'El-Omariya ont été atteints à la jambe droite et à la cuisse gauche respectivement.
El-Omariya学龄男校院子内一名14岁男孩和一名工程处教师分别被子弹击中右腿和左大腿。
A la fois légère et près du corps, la robe de mariée "Tabasco" ravira les amoureuses du rouge. Des volants ton sur ton soulignent le haut des cuisses ainsi que la poitrine. Un véritable délice!
Tabasco的礼服轻盈贴身,会让喜欢红色的待嫁新娘们赏心悦目。胸和大腿部以同种颜色变化的褶皱很突出。真美妙极了!
Selon les témoins qui avaient déposé devant la cour, il avait frappé à coups de pied le garçon, à la cuisse et à la tempe, puis avait sauté à pieds joints sur sa nuque et l'avait frappé avec son arme.
据在法庭作证的目击者说,Korman踢Hilmi Shousha的腿部和太阳穴,踩他的脖子,并用手枪敲他。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。