L'Ukraine est ainsi devenue le troisième pays d'Europe à criminaliser cette infraction.
乌克兰因而成了将此类违法
定
犯
第三个欧洲国家。
L'Ukraine est ainsi devenue le troisième pays d'Europe à criminaliser cette infraction.
乌克兰因而成了将此类违法
定
犯
第三个欧洲国家。
Il importe aussi de criminaliser la violence sexiste pour lutter contre l'impunité.
同时也需要将针对性别
暴力定
犯
,以便打击有
不罚
现象。
Elle fournit un cadre pour criminaliser la corruption dans les transactions commerciales internationales.
该《公约》
国际商业交易中腐败

定
提供了框架。
En Moldova, d'importantes mesures ont été prises pour criminaliser les migrations illégales.
在摩尔多瓦,现已采取宣布非法移民
犯



动。
L'État partie devrait, en priorité, criminaliser la torture.
缔约国应该作
一个优先事项,将酷刑定
一项具体
法定
。
L'Autriche a ajouté qu'elle avait criminalisé les infractions liées à l'exploitation des étrangers.
奥地利还称,与剥削外国人有关
犯
也
刑事犯
。
Il lui demande de modifier sans tarder le Code pénal pour criminaliser le viol conjugal.
委员会呼吁缔约国从速修正《刑法》,确保将婚内强奸定
犯
。
Les violations de l'embargo doivent être criminalisées et donner lieu à des poursuites en justice.
应该将违反禁运

定

,并提起公诉。
Nous jugeons préoccupant qu'un petit nombre d'États cherchent à criminaliser ces contacts interpersonnels normaux.
少数国家要把这种人与人
正常接触视
犯
,使我们感到不安。
A cet égard, les tendances qui consistent à criminaliser ces populations vulnérables sont particulièrement alarmantes.
在这方面,把最脆弱
人口当作
犯
倾向特别令人震惊。
Six États n'ont pas encore criminalisé le financement du terrorisme.
6个国家尚未将资助恐怖主义定
刑事
。
Six États ont criminalisé le financement du terrorisme dans une certaine mesure.
六个国家已在某种程度上将资助恐怖主义
定
犯

。
Cinq États ont criminalisé le financement du terrorisme.
五个国家已将资助恐怖分子定
犯

。
Ces dispositions servent essentiellement à criminaliser le proxénétisme.
这些规定主要是用于
淫媒
定
。
L'État est ainsi criminalisé par cette instrumentalisation du désordre.
国家因这种将动乱作
手段
做法而成
犯。
Il importe de légiférer pour interdire et criminaliser ces pratiques.
必须从法律中禁止这种习俗,并将其视

。
Il examine actuellement un projet de loi visant à criminaliser toute tentative de blanchiment de l'argent.
该国政府正在审议把洗钱企图定
刑事
法案。
Il a également été le premier à criminaliser l'emploi d'enfants soldats au regard du droit international.
它还第一个确认使用儿童兵是国际
。
Il faut ratifier tous les traités sur le sujet et criminaliser les infractions commises contre eux.
各国必须批准保护他们
所有有关条约,并将攻击他们

定
刑事
。
Toute complicité dans la commission d'un délit est criminalisée en vertu de l'article 23 du Code pénal.
在犯有
中
共犯,在刑事法典第23条内,一般属于刑事
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。