Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.
这些创伤与死亡无果关系。
causal adj. 的,
果的
facteur causal 发病素
lien causal 果关系
traitement causal 对治疗(病
治疗)
Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.
这些创伤与死亡无果关系。
Nombre de relations causales complexes qui caractérisent ce phénomène ne sont pas entièrement comprises.
这现象中许多复杂的
果关系尚
为人们充分了解。
La méthode comprend deux principales composantes, le profil de vulnérabilité et l'analyse causale.
监测机制由两大部分组成:易受伤害性简介和果分析。
L'évaluation causale des résultats était un domaine qui demandait à être approfondi.
如何评价成果以便研究其果关系,是需要进
步研究的领域。
La méthodologie appliquée par la Commission de surveillance CDB est celle de la responsabilité causale.
《公约》监督委员会所采用的方法是根据果追究责任的方法。
Il s'agit plutôt, pensons-nous, de ce que nous pourrions appeler un lien causal circulaire et cumulatif.
我们认为,这种局势就是我们所称的循环、积累的果关系。
Cette relation causale a pu être établie grâce à de nombreuses études portant sur des conflits récents.
这是在关于最近冲突的许多研究中得到证明的个
。
Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.
报告初步论述了阿富汗货币贬值与实行制裁之间的果关系。
Par ailleurs, il existe une relation de type causal entre la pauvreté et les violations des droits des enfants.
此外,贫穷和侵犯儿童权利之间存在着果关系。
Sous l'angle étiologique, les différents types de méningite peuvent être liés à une grande diversité d'agents causaux, infectieux ou non.
在病学方面,各种类型的脑膜炎可能涉及到种类广泛的作用
,
定是感染性作用
。
Dans certaines sociétés rurales d'Afrique, on ignore le lien causal qui existe entre les rapports sexuels et la conception d'enfants.
在些非洲农村社会,性交和怀孕之间并
存在
果关系。
Dans la terminologie traditionnelle de l'analyse causale de la croissance, ce « résidu » est généralement dénommé productivité totale des facteurs ou productivité multifactorielle.
但是,劳动生产力的变化也受到些其他
素的影响,如技术变革,组织效率提高和规模经济等。
Le critère du caractère raisonnable a été approuvé, vu la difficulté d'établir un lien causal dans le cas d'activités comportant un élément de risque.
委员们对合理性标准表示支持,为对包含危险成分的活动建立
果联系很困难。
11) L'imputation du préjudice ou de la perte à un fait illicite est en principe un processus juridique et pas seulement historique ou causal.
(11) 伤害或损失的归咎于法行为的情况,从
则上说,是
个法律的程序、而
仅是
个历史的或
果关系的程序。
Seule donc une démarche combinant à la fois la dimension sécuritaire et la dimension causale de ce phénomène peut avoir raison de ce fléau.
此,只有采取把这
现象的安全层面和
层面结合起来的方法才能克服这
祸害。
Les débats entre participants ont démontré que des difficultés particulières survenaient lorsque des analyses causales de la croissance étaient réalisées dans les pays en développement.
与会者进行的讨论,显示出对发展中国家增长进行会计分析时,会面临具体的困难。
Des membres de la secte avaient essayé d'acheter Coxiella Burnetii, l'agent causal de la fièvre Q, mais la personne sollicitée avait refusé de fournir la bactérie.
该邪教成员试图从位日本科学家那里购买贝氏柯克斯体(引发Q热病的病
体),但该科学家拒绝提供这
微生
。
En raison des difficultés que pose l'établissement d'un lien causal entre l'activité dangereuse et le dommage produit, les réclamations ne sont pas fréquentes dans ce dernier cas.
由于在危险活动与发生的损害之间确定果联系存在着困难,在后
种情况下提出索赔并
常见。
Il fallait privilégier l'approche causale, en insistant sur les critères de l'intention et de la clarté de celle-ci en tenant compte de tous les éléments pertinents.
应该优先采取果关系的着手方式,强调意图的标准和意图的明确,同时考虑到
切有关
素。
L'analyse causale consiste en une série d'études de cas portant sur des aspects précis de la situation humanitaire, là où on peut observer les répercussions des sanctions.
果分析包括
系列个案研究,其重点是可明显看出制裁对人道主义局势所产生的具体影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。